Инструкция по эксплуатацииHD ВидеокамераНомер модели HDC-SD60EEHDC-TM60EEHDC-HS60EEПеред пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.V
10VQT2M7018 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 24)≥ Он может открыться на 90o.≥ Он может поворачиваться на угол до 180o A в сторону объектива или на 90o
100VQT2M70Важная информация≥ При подключении к данной камере DVD рекордера, поставляемого отдельно, для копирования диска не вставляйте диск с записан
101VQT2M70≥ Диск, на который было выполнено копирование, можно воспроизвести посредством подключения данного устройства к DVD рекордеру. (l 102)≥ Во в
102VQT2M70≥ Воспроизвести можно только диски, скопированные при подключении этой камеры к DVD рекордеру или созданные с помощью HD Writer AE 2.0.A Сое
103VQT2M70≥ Подключите данную камеру к DVD-рекордеру, а затем прикоснитесь к [ВОСПР. ДИСК]. (l 98)∫ Форматирование дисковПредназначено для инициализац
104VQT2M70Копирование/дублированиеС помощью данной камеры/ других изделий3Дублирование изображений на другое видеоустройствоИзображения, воспроизводим
105VQT2M70С ПКПеред использованием1Что можно сделать с ПКHD Writer AE 2.0Обеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий ди
106VQT2M70≥/На данной камере невозможно выполнить запись данных с ПК во встроенную память или на встроенный жесткий диск.≥Видеозаписи, уже выполненные
107VQT2M70Перед открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию.Вам (здесь и далее - “Лицензиат”) предоставляется лицензия на программное обес
108VQT2M70С ПКПеред использованием2Операционная среда≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, нек
109VQT2M70≥ Поставляемый CD-ROM подходит только для Windows.≥ Ввод поддерживается только на английском, немецком, французском и упрощенном китайском я
11VQT2M7027 Индикатор состояния (l 22)28 Кнопка фотоснимка [] (l 30)29 Рычажок трансфокатора [W/T] (В режиме видеозаписи или в режиме съемки стоп-кадр
110VQT2M70∫ Операционная среда для функции устройства считывания/записи на карты (память большой емкости)≥ USB оборудование работает с драйвером, инст
111VQT2M70С ПКНастройка1ИнсталляцияДля установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор или под именем пользователя с
112VQT2M707 После окончания установки могут появиться некоторые сообщения.Проверьте их содержание и потом закройте окно.8 Выберите [Yes, I want to res
113VQT2M70С ПКНастройка2Подключение к персональному компьютеру≥ После установки программных приложений подключите камеру к ПК.≥ Извлеките поставляемый
114VQT2M70≥ В процессе подключения к ПК отключение питания камеры не допускается.Перед отключением камеры отключите кабель USB.≥Не отсоединяйте кабель
115VQT2M70При подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод.≥ Съемный диск (пример: ) отображается в [Computer].Пример структуры
116VQT2M70С ПКИспользование с ПК1Запуск HD Writer AE 2.0≥ При использовании HD Writer AE 2.0 на Windows XP войдите в компьютер как Администратор (или
117VQT2M70С ПКИспользование с ПК2При использовании Mac≥ HD Writer AE 2.0 не выпускается для Mac.≥ iMovie’09 поддерживается. Для получения подробной ин
118VQT2M70ПрочееОбозначения1Обозначения*1 только*2 только∫ Обозначения записиРежим съемки фильмаРежим записи стоп-кадровОставшийся заряд аккумулятор
119VQT2M70Релейная запись (l 57)*1// Видеолампа (l 48)Настройка изображения (l 64)Высокоскоростная серийная съемка (l 67)Цвет цифрового кино (l 61)Всп
12VQT2M701 Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ] (l 22)2 Акустическая система3 Кнопка интеллектуального автоматического режима/ручного режима [iA/MANUAL] (l 32)4
120VQT2M70∫ Обозначения при воспроизведении∫ Индикация подключения к другим устройствам∫ Подтверждающие сообщения∫ Подтверждающие сообщения при подклю
121VQT2M70ПрочееОбозначения2СообщенияОсновные подтверждения/сообщения об ошибках, выводимые на экран в виде текста.*1 только*2 толькоРЕКОМЕНДУЕТСЯ П
122VQT2M70При обнаружении поврежденных данных управления могут появиться сообщения и может выполниться восстановление. (Восстановление может длиться н
123VQT2M70ПрочееПоиск и устранение неисправностейНеисправность Пункты проверкиДанное устройство не включается.Данное устройство быстро прекращает рабо
124VQT2M70Неисправность Пункты проверкиКамера не работает даже во включенном состоянии.Камера работает не нормально.≥ Извлеките аккумулятор или отсоед
125VQT2M70Неисправность Пункты проверкиИзображения имеют необычный цветовой баланс при записи в таких местах как спортивный зал.≥В местах с большим ко
126VQT2M70Цвет или яркость изображения изменяются, или на изображении видны горизонтальные полосы.При съемке в помещении монитор ЖКД мерцает.≥ Цвет ил
127VQT2M70VIERA Link не работает.[Настройка на данной камере]≥ Подключитесь с помощью мини-кабеля HDMI (поставляется отдельно). (l 93)≥ Нажмите кнопку
128VQT2M70∫ Если сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройствеИзображения могут быть неподвижны в течение нескольких секунд в точ
129VQT2M70ПрочееНа что необходимо обратить внимание при использованииВо время использования камера и карта SD нагреваются. Это не является неисправнос
13VQT2M7018 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 24)≥ Он может открыться на 90o.≥ Он может поворачиваться на угол до 180o A в сторону объектива или на 90o
130VQT2M70Не используйте устройство для наблюдения или других бизнес-целей.≥Данная камера разработана для периодической эксплуатации пользователем. Он
131VQT2M70Аккумулятор, используемый в данном устройстве - литиево-ионовый аккумулятор. Он чувствителен к влажности и температуре, причем чувствительно
132VQT2M70≥ Если температура аккумулятора чрезмерно высокая или чрезмерно низкая, зарядка может потребовать некоторое время, или аккумулятор не заряди
133VQT2M70В случае утилизации или передачи карты SD обратите внимание на следующее:≥Форматирование и удаление на данной камере или компьютере только и
134VQT2M70После настройки функции распознавания лиц личная информация будет храниться в данной камере и включаться в записанные изображения.≥ При обсл
135VQT2M70ПрочееДополнительные принадлежностиНомера изделий правильны по состоянию на февраль 2010 г. Они могут изменяться.Некоторые дополнительные ак
136VQT2M70ПрочееОб авторском праве∫ Будьте внимательны и соблюдайте авторские праваЗапись предварительно записанных лент или дисков или другого опубли
137VQT2M70ПрочееРежимы записи/приблизительное возможное время записи≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти.A Приоритетным является качес
138VQT2M70ПрочееКоличество записываемых изображений≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти.Формат 4:3Размер изображения2592k1944 1600k120
139VQT2M70≥ Числа, представленные в таблице, являются приблизительными значениями.≥ Количество записываемых изображений зависит от того, используются
14VQT2M7027 Индикатор состояния (l 22)28 Кнопка фотоснимка [] (l 30)29 Рычажок трансфокатора [W/T] (В режиме видеозаписи или в режиме съемки стоп-кадр
140VQT2M70ПрочееТехнические характеристикиHD ВидеокамераИнформация для вашей безопасностиИсточник питания: Постоянный ток 5,0 В(При использовании адап
141VQT2M70Настройка баланса белогоСистема баланса белого с автоматическим сопровождениемСтандартное освещение1.400 лкМинимальное требуемое освещениеПр
142VQT2M70ФильмыМасса во время работыПрибл. 299 г[с аккумулятором (поставляется в комплекте) и карты SD (поставляется отдельно)]Прибл. 300 г[с аккумул
143VQT2M70Стоп-кадрыАдаптер переменного токаИнформация для вашей безопасностиТехнические условия могут изменяться без предварительного уведомления.Нос
VQT2M70F0110MA0 ( 6000 )Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.netR© Panasonic Corporation 2010HDCSD60&TM60&HS60EE-VQT2M70_rus.bo
15VQT2M70ПодготовкаНастройка1Питание∫ Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камерыДанную камеру можно использовать с аккуму
16VQT2M70≥ Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 22)Установите аккумулятор, вставив его в направлении, показанном на рисунке.Как вставлять/
17VQT2M70При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адаптер переменного ток
18VQT2M70∫ Время зарядки/записи≥ Температура: 25 oC/влажность: 60%Время зарядки и записиHDC-SD60Номер модели аккумулятора[Напряжение/емкость (Минимум)
19VQT2M70≥ Данные временные значения приблизительны.≥ Указываемое время зарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора. Время зарядки и вр
2VQT2M70Информация для вашей безопасностиИспользуйте только рекомендуемые принадлежности.≥ Не используйте никакие другие мультикабели AV и кабели USB
20VQT2M70ПодготовкаНастройка2Запись на картуДанная камера позволяет записывать стоп-кадры или видеофайлы на карту SD, встроенную память или жесткий ди
21VQT2M70Осторожно:Убедитесь, что индикатор статуса погас.1 Откройте ЖКД монитор.2 Откройте крышку карты SD и вставьте карту SD в слот для карты или и
22VQT2M70ПодготовкаНастройка3Включение/выключение камерыМожно включить и отключить питание, используя кнопку питания, или открыв и закрыв монитор ЖКД.
23VQT2M70ПодготовкаНастройка4Выбор режимаИзмените режим на запись или воспроизведение.Используйте переключатель режимов для изменения режима на , или
24VQT2M70ПодготовкаНастройка5Настройка монитора ЖКДМожно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана) пальцем.Для опера
25VQT2M70ПодготовкаНастройка6Установка даты и времениПри первом включении устройства появится сообщение с просьбой установить дату и время.Выберите [Д
26VQT2M70Основные сведенияЗапись/воспроизведение1Перед началом записи∫ Исходное положение камеры1 Держите камеру обеими руками.2 Проденьте руку в креп
27VQT2M70Основные сведенияЗапись/воспроизведение2Выбор носителя для записи [HDC-TM60/HDC-HS60]Для записи видеокадров или стоп-кадров можно использоват
28VQT2M70Основные сведенияЗапись/воспроизведение3Съемка фильмов1 Измените режим на .2 Откройте ЖКД монитор.3 Для начала съемки нажмите кнопку начала/о
29VQT2M70∫ Индикация на экране в режиме видеозаписиA Режим записиB Время, оставшееся для записи(Когда оставшееся время записи составляет менее 1 минут
3VQT2M70Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 года
30VQT2M70Основные сведенияЗапись/воспроизведение4Фотосъемка1 Измените режим на .2 Откройте ЖКД монитор.3 Нажмите кнопку наполовину. (Только для автом
31VQT2M70∫ Индикации на экране при записи стоп-кадров: Индикатор режима фотосъемки (l 119)ß: Вспышка (l 52)ßj: Уровень вспышки (l 52): Уменьшение эффе
32VQT2M70Основные сведенияЗапись/воспроизведение5Интеллектуальный автоматический режимСледующие режимы, соответствующие условиям записи, устанавливают
33VQT2M70∫ Интеллектуальный автоматический режимПри включенном интеллектуальном автоматическом режиме задействованные функции автоматической регулиров
34VQT2M70Основные сведенияЗапись/воспроизведение6Воспроизведение видео/стоп-кадров1 Измените режим на .2 Коснитесь значка выбора режима воспроизведени
35VQT2M704 Коснитесь сцены или стоп-кадра для воспроизведения.≥ Переход к следующей (или предыдущей) странице может быть осуществлен путем прикосновен
36VQT2M70∫ Изменение отображения пиктограммПри отображении пиктограммы, отображение пиктограмм изменяется в следующем порядке при перемещении рычажка
37VQT2M70Основные сведенияНастройка1Использование экрана меню1 Нажмите кнопку MENU.2 Коснитесь главного меню A.3 Коснитесь подменю B.≥Переход к следую
38VQT2M70Основные сведенияНастройка2Использование меню настроек≥ В зависимости от положения либо настройки переключателя режимов отображаются различны
39VQT2M704 (Только при установке региона пункта назначения)Прикоснитесь к [МЕСТО НАЗН.].≥ Прикоснитесь к [ВВОД].≥ При первой установке домашнего регио
4VQT2M70∫ Ответственность за записанное содержаниеPanasonic не несет ответственности за повреждения, прямые либо косвенные, вызванные любого рода проб
40VQT2M70Камера войдет в режим паузы записи примерно через 1 секунду, если включить питание при установленном режиме или .≥ При некоторых условиях за
41VQT2M70Данный звуковой сигнал может подтверждать операции с сенсорным экраном, начало и остановку записи, а также включение/отключение питания. (Гро
42VQT2M70См. страницу 91.Установите значение [ДА] для изменения настроек меню на значения по умолчанию.≥ Настройки для [ВЫБОР НОСИТ.]*, [УСТАН ЧАСЫ] и
43VQT2M70Можно проверить объем оставшегося места на карте SD.(Только при нахождении переключателя режимов в положении )≥ Коснитесь [ВЫХОД] или нажмите
44VQT2M70Данная функция используется для запуска демонстрации камеры.(Только при нахождении переключателя режимов в положении или )Если режим [РЕЖИМ
45VQT2M70ДополнительноЗапись (дополнительно)1Функция приближения/удаленияМаксимальный коэффициент оптического увеличения равен 25k.Установкой [НАСТР.
46VQT2M70ДополнительноЗапись (дополнительно)2Функция оптического стабилизатора изображенияОптический стабилизатор изображения может стабилизировать из
47VQT2M70ДополнительноЗапись (дополнительно)3AF/AE со слежениемСуществует возможность задания фокусировки и экспозиции для объекта, указанного на сенс
48VQT2M70ДополнительноЗапись (дополнительно)4Запись с видеолампойВидеолампа повышает яркость изображений, снимаемых в местах с недостаточной освещенно
49VQT2M70ДополнительноЗапись (дополнительно)5Назначение значков функцийпри записиВыберите значок функций для добавления различных эффектов к записанны
5VQT2M70скопируйте данные с жесткого диска на ПК, диск DVD и т.д. и обратитесь к своему дилеру.При выходе из строя жесткого диска восстановить данные
50VQT2M70Когда вы начинаете съемку, постепенно появляется изображение/аудио. (Съёмка “из затемнения”)В случае приостановки съемки изображение/звук исч
51VQT2M70Запись изображения и звука начинается приблизительно за 3 секунды до нажатия кнопки начала/остановки записи.≥ На экране отображается ≥ Заране
52VQT2M70При нажатии кнопки включается вспышка и записывается снимок. Используйте встроенную вспышку для записи фотоснимков в темных местах.Каждый ра
53VQT2M70Данная функция предназначена для фотосъемки с использованием таймера.Каждый раз при выборе значка индикация изменяется на одну настройку в с
54VQT2M70При съемке объекта крупным планом с затенением фона возможно получение еще более впечатляющих снимков.≥ Камера может фокусироваться на объект
55VQT2M70ДополнительноЗапись (дополнительно)6Функции записи менюКогда вы снимаете изображения в различных ситуациях, этот режим автоматически устанавл
56VQT2M70Установите максимальный коэффициент масштабирования для режима видеосъемки.≥ Измените режим на .≥ Чем больше кратковременное цифровое увеличе
57VQT2M70Возможна непрерывная запись видео на карту SD при отсутствии свободного места на встроенной памяти. (Данная функция обеспечивает только запис
58VQT2M70∫ Регистрация лица для распознавания лиц≥ Можно зарегистрировать не более 6 человек.1 Совместите лицо человека с контрольными линиями.≥ Выпол
59VQT2M70∫ Изменении информации о зарегистрированном человеке1 Выберите меню.2 Чтобы ввести значение настройки, прикоснитесь к требуемому элементу.≥ М
6VQT2M70Информация для вашей безопасности ... 2Принадлежности ... 8ПодготовкаПер
60VQT2M70При обнаружении зарегистрированного человека с помощью распознавания лиц во время записи отображается имя зарегистрированного лица.≥ Измените
61VQT2M70Если устройство наклоняется объективом вниз из нормального горизонтального положения, и запись фильма при этом продолжается, автоматически вк
62VQT2M70Сообщение отображается при быстром перемещении данной камеры.≥ Измените режим на .При появлении “ПАНОРАМИР. КАМЕРЫ СЛИШ.БЫСТР.” медленно пере
63VQT2M70Во время записи можно регулировать входной уровень встроенных микрофонов.≥ Измените режим на .≥ Переключение в ручной режим. (l 69)1 Выберите
64VQT2M70Настройка качества изображения во время записи.Выполните настройку, подключившись к телевизору во время регулировки качества изображения.≥ Из
65VQT2M70С увеличением количества пикселей повышается четкость изображения при его печати.≥ Измените режим на .≥ Количество записываемых пикселей, кот
66VQT2M70Выбор качества изображения.≥ Измените режим на или .Данный параметр позволяет выбрать формат изображения, соответствующий способу воспроизве
67VQT2M70Запись осуществляется последовательно со скоростью 25 или 50 кадров в секунду.Используйте данную функцию для съемки быстродвижущихся объектов
68VQT2M70При съемке в условиях недостаточной освещенности, когда фокусировка затруднена, для облегчения фокусировки включается видеолампа.≥ Измените р
69VQT2M70ДополнительноЗапись (дополнительно)7Запись вручную¬ Измените режим на или .Нажмите кнопку iA/MANUAL для переключения в ручной режим≥ На экра
7VQT2M70ПодготовкаОсновные сведенияДополнительноКопирование/дублированиеС ПКПрочееВоспроизведение выделенного с распознанным лицом/Воспроизведение выд
70VQT2M70Функция автоматического баланса белого может не воспроизводить естественные цвета в зависимости от сцен или условий освещенности. В таком слу
71VQT2M70Скорость затвора:Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов.Диафрагмы:Выполняйте ее регулировку при очень ярком или очен
72VQT2M70Если автоматическую регулировку сложно выполнить ввиду определенных условий, используйте ручную фокусировку.≥ Измените режим на или .≥ Нажми
73VQT2M70ДополнительноВоспроизведение (усложненный уровень)1Операции воспроизведенияПодробные сведения об основных операциях воспроизведения приведены
74VQT2M70Отдельный кадр записанного видеоизображения можно сохранить как стоп-кадр.Размер записываемых стоп-кадров (1920k1080).1 Включите режим паузы
75VQT2M70Изображение одной сцены отображается как пиктограмма при заданном условии поиска. Воспроизведение сцены возможно с любой желаемой промежуточн
76VQT2M70Воспроизведение первой сцены начинается по окончании воспроизведения последней сцены.Индикация появляется при полноэкранном просмотре.≥ Все
77VQT2M70ДополнительноВоспроизведение (усложненный уровень)2Различные функции воспроизведенияСцены или стоп-кадры, записанные в один и тот же день, мо
78VQT2M70Можно выделить и воспроизвести фрагмент, даже если не установлен режим нормального воспроизведения.1Прикоснитесь к .2Коснитесь требуемого реж
79VQT2M70≥ Воспроизведение всех сцен повторяется в случае, если было выключено питание или переключен режим.(Интеллектуальный выбор сцен)≥ Из одной сц
8VQT2M70ПринадлежностиПеред началом использования проверьте комплектацию.Номера изделий правильны по состоянию на февраль 2010 г. Они могут изменяться
80VQT2M70∫ Настройка датыКоснитесь даты воспроизведения∫ Настройка музыки1 Прикоснитесь к желаемой композиции.≥ При выборе пункта [БЕЗ МУЗЫКИ] воспрои
81VQT2M701 Прикоснитесь к .2 Прикоснитесь к требуемому элементу.3 (При выборе [НАСТРОЙКА ДАТЫ])Коснитесь даты воспроизведения(При выборе [ИНТ. СЛАЙДОВ
82VQT2M70ДополнительноРедактирование1Удаление сцен/стоп-кадров¬ Измените режим на .∫ Удаление нескольких сцен/стоп-кадров из отображения пиктограмм1 Н
83VQT2M70Прерывание процесса удаленияКоснитесь [ОТМЕНА] или нажмите кнопку MENU во время удаления.≥ Сцены или стоп-кадры, которые уже были удалены на
84VQT2M70Для удаления ненужной части сцены сначала разделите сцену на части, а затем удалите ненужную часть.≥ Измените режим на и коснитесь значка вы
85VQT2M70Удаление информации о распознавании лиц из сцен, в которых они были распознаны.≥ Измените режим на .1 Выберите меню.2 Коснитесь тех сцен, из
86VQT2M70ДополнительноРедактирование2Установка DPOFМожно записать данные о выборе стоп-кадров для печати и количестве копий для печати (данные DPOF) н
87VQT2M70ДополнительноРедактирование3Объединение сцены, записанной с задержкой [HDC-TM60]Можно объединить сцену, записанную с задержкой (l 57) во встр
88VQT2M70Отмена информации о задержке≥ При удалении информации о задержке объединение сцен, записанных с задержкой, больше невозможно.≥ Во время выбра
89VQT2M70ДополнительноС телевизором1Просмотр видео/снимков на ТВ≥ Используйте поставляемый в комплекте мультикабель AV. Проверьте настройки выхода при
9VQT2M70ПодготовкаПеред эксплуатацией1Идентификация частей и обращение с ними1 Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ] (l 22)2 Акустическая система3 Кнопка интелле
90VQT2M70≥ Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора.≥ Не используйте какие-либо другие кабели, кроме подлинных мини-кабелей Panaso
91VQT2M70∫ Для просмотра изображений на обычном телевизоре (4:3) или когда оба края изображения не появляются на экранеИзмените настройку меню для пра
92VQT2M70Настройку выхода мультиразъема AV можно изменить.Изменение настройки компонентного выходаПодключение с помощью мультикабеля AV: [НАСТРОЙКИ] #
93VQT2M70ДополнительноС телевизором2Воспроизведение с использованием VIERA Link (HDAVI Control™)¬ Измените режим на .1 Выберите меню.≥ Если не использ
94VQT2M703 Работа с пультом дистанционного управления для телевизора.1) Для выбора сцены или стоп-кадра с целью воспроизведения нажмите кнопку вверх,
95VQT2M70Копирование/дублированиеС помощью данной камеры/ других изделий1Копирование данных между картой SD и встроенной памятью/жестким диском [HDC-T
96VQT2M703 Коснитесь требуемых элементов после отображения экрана.≥ При касании выполняется возврат к предыдущему шагу.≥ (При выборе [ВЫБОР СЦЕН])При
97VQT2M70Копирование/дублированиеС помощью данной камеры/ других изделий2Подключение DVD рекордера для копирования на диск/воспроизведения с дискаВиде
98VQT2M701 Подключите адаптер переменного тока (входит в комплект поставки DVD рекордера) к DVD рекордеру.≥ Нельзя подавать питание на DVD рекордер с
99VQT2M70≥ Невозможно выполнить копирование с нескольких карт SD на 1 диск. (Возможно выполнить дополнительное копирование только на DVD-RAM)≥ Невозмо
Commenti su questo manuale