Инструкция по эксплуатацииHD ВидеокамерaНомер модели HC-V500HC-V500MПеред пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.VQT3W66unt
- 10 -Зарядка аккумулятораПри подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная цепь всегда “работает”, если адапте
- 100 -Перед удалением данных с носителя по завершении копирования обязательно воспроизведите диски и убедитесь в том, что данные на них скопировались
- 101 -≥ Диск, на который было выполнено копирование, можно воспроизвести посредством подключения данного устройства к DVD рекордеру.≥ Во время копиро
- 102 -Управление диском, на который выполнено копирование≥ Подключите данную камеру к DVD-рекордеру, а затем прикоснитесь к [ВОСПР. ДИСК]. (l 98)∫ Фо
- 103 -∫ Проверка перед дублированиемПроверьте оборудование, используемое для дублирования.* Некоторое оборудование не совместимо со стандартом высоко
- 104 -∫ Дублирование с использованием оборудования со слотом SDДублирование можно выполнить, непосредственно вставив карту SD.≥Чтобы скопировать сцен
- 105 -2 На экране этой камеры коснитесь [РЕКОРДЕР]≥ При выборе других операций, кроме [РЕКОРДЕР], повторно подключите кабель USB.≥При использовании а
- 106 -∫ Дублирование с использованием оборудования без слота SD или порта USB, или с использованием видеоустройстваДублирование можно выполнить при п
- 107 -HD Writer AE 4.0Обеспечивается возможность копирования видеозаписей/стоп-кадров на жесткий диск ПК либо записи на такие носители, как диски Blu
- 108 -≥ Возможно воспроизведение на ПК при помощи стандартной программы просмотра Windows или имеющихся в продаже специальных программ, копирование и
- 109 -Лицензионное соглашение с конечным пользователемПеред открытием пакета CD-ROM прочитайте следующую информацию.Вам (“Лицензиат”) предоставляется
- 11 -≥Не оставляйте одну или несколько аккумуляторных батарей в автомобиле под прямыми солнечными лучами на длительное время при закрытых дверях и ок
- 110 -Статья 9 Относительно программы MICROSOFT SQL SERVER COMPACT 3.5, производства корпорации Microsoft(1) Лицензиат должен использовать программу
- 111 -≥ Даже если соблюдены системные требования, указанные в настоящей инструкции по эксплуатации, некоторые ПК не могут использоваться.≥ Для устано
- 112 -≥ Поставляемый CD-ROM подходит только для Windows.≥ Ввод поддерживается только на следующих языках: английский, немецкий, французский, китайски
- 113 -∫ Операционная среда для функции устройства считывания/записи на карты (память большой емкости)≥ USB оборудование работает с драйвером, инсталл
- 114 -Для установки программного обеспечения зайдите в систему компьютера как администратор или под именем пользователя с такими же полномочиями. (Ес
- 115 -≥ После установки программных приложений подключите камеру к ПК.≥ Извлеките поставляемый в комплекте компакт-диск из ПК.A Кабель USB (входит в
- 116 -∫ Для безопасного отключения USB кабеляВ области уведомлений вашего ПК выберите и нажмите [Eject Panasonic Camcorder].≥ В зависимости от устан
- 117 -О дисплее ПКПри подключении данной камеры к ПК она распознается как внешний привод.≥ Съемный диск (пример: ) отображается в [Computer].Пример с
- 118 -≥ Для использования программного обеспечения зарегистрируйтесь с правами администратора или пользователя для стандартной пользовательской учетн
- 119 -≥ HD Writer AE 4.0 не выпускается для Mac.≥ iMovie’11 поддерживается. Для получения подробной информации о iMovie’11 обратитесь в компанию Appl
- 12 -Фотоснимки и видеоролики записываются на SD-карту или встроенную память камеры. Чтобы сделать запись на карту SD, прочитайте следующую информаци
- 120 -* только∫Обозначения записиПрочееОбозначенияРежим съемки фильма Режим записи стоп-кадровHC-V500M0h00m00sR 1h20m1h30m1/100OPENMF0dB+11h30m1/100O
- 121 -BPRE-REC (l46)Вариомикрофон (l58)Подавитель шума ветра (l58)Настройка изображения (l60)Цвет цифрового кино (l57)AF/AE со слежением (l43)Масштаб
- 122 -∫ Обозначения при воспроизведении∫ Индикация подключения к другим устройствам∫ Подтверждающие сообщения∫ Подтверждающие сообщения при подключен
- 123 -Основные подтверждения/сообщения об ошибках, выводимые на экран в виде текста.* толькоПрочееСообщенияРЕГУЛЯРНО ПЕРЕНОСИТЕ ДАННЫЕ ИЗ ВНУТРЕННЕЙ
- 124 -О восстановленииПри обнаружении поврежденных данных управления могут появиться сообщения и может выполниться восстановление. (Восстановление мо
- 125 -∫ В следующих случаях это не нарушение функционирования.ПрочееПоиск и устранение неисправностейПри сотрясении камеры слышен звук щелчка.≥ Это з
- 126 -Данное устройство выключается автоматически.≥ Если питание камеры выключается при отключении питания телевизора с помощью пульта ДУ для телевиз
- 127 -ЗаписьНеисправность Пункты проверкиКамера внезапно прекращает съемку.≥Используйте SD карту, которая может использоваться для записи фильма. (l1
- 128 -Работа с другими устройствамиНеисправность Пункты проверкиНесмотря на правильное подключение устройства к телевизору, воспроизведение изображен
- 129 -С ПКНеисправность Пункты проверкиПри подключении с помощью кабеля USB данная камера не распознается компьютером.≥ После повторной установки кар
- 13 -Как вставлять/извлекать карту SDОсторожно:Убедитесь, что индикатор статуса погас.1 Откройте крышку карты SD и вставьте карту SD в слот для карты
- 130 -∫ Если AVCHD сцены не сменяются плавно при воспроизведении на другом устройствеИзображения могут быть неподвижны в течение нескольких секунд в
- 131 -Храните данное устройство как можно дальше от источников электромагнитного излучения (например, микроволновых печей, телевизоров, видеоигр и т.
- 132 -Не используйте устройство для наблюдения или других бизнес-целей.≥Данная камера разработана для периодической эксплуатации пользователем. Она н
- 133 -Подготовьте запасные аккумуляторы, когда вы выходите из дома для съемки.≥Подготовьте аккумуляторы, срок работы которых в 3 до 4 раза превышает
- 134 -Просмотр 3D-изображенийЛюди, страдающие от повышенной чувствительности к свету, сердечных и других заболеваний должны избегать просмотра 3D-изо
- 135 -≥ При загрязнении монитора ЖКД вытрите его мягкой тканью, например, салфеткой для очков.≥ Не касайтесь монитора ЖКД ногтями, не трите по нему и
- 136 -Если на камере образовался конденсат, объектив может стать мутным, и камера может работать неправильно. Любыми способами предотвращайте образов
- 137 -∫ Будьте внимательны и соблюдайте авторские праваЗапись предварительно записанных лент или дисков или другого опубликованного или переданного п
- 138 -≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное время записи является примерным для непрерывной записи.A Приоритетным является
- 139 -≥ Карты SD обозначаются по объему их основной памяти. Указанное количество записываемых кадров является приблизительным.≥ Количество записываем
- 14 -Можно включить и отключить питание, используя кнопку питания, или открыв и закрыв монитор ЖКД.Откройте монитор ЖКД и нажмите кнопку питания , чт
Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net
- 15 -Измените режим на запись или воспроизведение.Используйте переключатель режимов для изменения режима на , или .Можно управлять камерой, касаясь
- 16 -∫О значках функций///:Значки функций используются для переключения между страницами меню и дисплея пиктограмм, выбора элементов, настроек и т.п.
- 17 -При первом включении устройства появится сообщение с просьбой установить дату и время.Выберите [ДА] и выполните указанные ниже шаги 2–3 для уста
- 18 -∫ Исходное положение камеры1 Держите камеру обеими руками.2 Проденьте руку в крепежный ремень.3 Значком кнопки записи A удобно пользоваться, ког
- 19 -Для записи видеороликов или фотоснимков можно отдельно выбирать SD-карту и встроенную память.1 Измените режим на или .2 Выберите меню. (l 30)3
- 2 -∫ Сведения о форматах записи видеоизображенияС помощью этого устройства вы можете записывать видео в форматах AVCHD*1 или iFrame. (l 41, 52)*1 Со
- 20 -1 Измените режим на .2 Откройте ЖКД монитор.3 Для начала съемки нажмите кнопку начала/остановки.A При начале записи ; меняется на ¥.B Значок кно
- 21 -≥ Изображения, записанные между нажатием кнопки пуска/остановки записи при начале записи и повторным ее нажатием для перехода в режим паузы запи
- 22 -1 Измените режим на .2 Откройте ЖКД монитор.3 Нажмите кнопку наполовину. (Только для автоматической фокусировки)Индикатор фокусировки:4 Полност
- 23 -∫ Индикации на экране при записи стоп-кадров∫ Индикация фокусировки≥ Индикация фокусировки отображает состояние автофокусировки.≥ Индикация фоку
- 24 -Запись стоп-кадров в режиме записи видеоМожно записывать стоп-кадры даже в режиме записи видео.¬ Измените режим на .Полностью нажмите кнопку (н
- 25 -Следующие режимы, соответствующие условиям записи, устанавливаются простым наведением камеры на требуемый объект съемки.*1 Только в режиме видео
- 26 -≥ При определенных условиях камера может не переключиться на требуемый режим.≥ В режиме портретной съемки, проектора или слабого освещения при р
- 27 -1 Измените режим на .2 Коснитесь значка выбора режима воспроизведения A. (l 16)3Выберите изображение B или формат видеозаписи C, которую требует
- 28 -5Выберите операцию воспроизведения, прикоснувшись к пиктограмме функции.∫Изменение дисплея пиктограммПри отображении пиктограммы, дисплей пиктог
- 29 -Совместимость фильмов≥ Данное устройство работает в формате AVCHD Progressive/AVCHD файловом формате MPEG-4 AVC.Формат AVCHD Progressive≥ На дан
- 3 -∫ Карты, которые можно использовать с данным устройствомКарты памяти SD, SDHC и SDXC≥ Карты памяти емкостью 4 ГБ или более без логотипа SDHC или
- 30 -≥ Для отображения нажмите одну из стрелок (влево)/ (вправо) кнопки сенсорного меню . (l 16)1 Прикоснитесь к .2 Коснитесь главного меню A.3 Ко
- 31 -≥ В зависимости от положения либо настройки переключателя режимов отображаются различные элементы.Выберите меню.Выберите метод отображения инфор
- 32 -≥ При первой установке домашнего региона после успешной установки домашнего региона появляется экран выбора домашнего региона/пункта назначения.
- 33 -См. страницу 90.По истечении приблизительно 5 минут бездействия камера автоматически отключается в целях экономии заряда аккумулятора.≥ Камера а
- 34 -2 Закройте ЖКД монитор.Индикатор состояния A мигает зеленым, и камера переходит в режим ожидания быстрого старта.≥ Крышка объектива не закрыта.3
- 35 -Данная функция обеспечивает удобство просмотра монитора ЖКД в местах с высокой яркостью освещения, в том числе вне помещений.≥ Эти настройки не
- 36 -Установите значение [ДА] для изменения настроек меню на значения по умолчанию.≥ Настройки для [ВЫБОР НОСИТ.]*, [УСТАН ЧАСЫ] и [LANGUAGE] не изме
- 37 -Не забывайте, что при форматировании носителя с него стираются все записанные данные без возможности восстановления. Выполняйте резервное копиро
- 38 -≥ Определенное место на SD-карте или встроенной памяти камеры используется для хранения информации и управления системными файлами, поэтому факт
- 39 -AПанель масштабирования≥Максимальный коэффициент для записи видеороликов задается в меню [НАСТР. ЗУМ]. (l52)≥Также можно выполнять масштабирован
- 4 -Информация для вашей безопасности ... 2ПодготовкаНазвания и функции основных компонентов ...
- 40 -Использование стабилизатора изображения позволяет снизить влияние колебаний камеры при съемке.Данная камера оборудована гибридным оптическим ста
- 41 -Это режим записи, при котором запись производится с характеристиками 1080/50p (1920k1080/50 прогрессивная развертка), что является наивысшим зна
- 42 -Запись можно производить с помощью обычных функций, выбирая их на сенсорном экране.1 Для отображения сенсорных кнопок функций нажмите (влево)/
- 43 -Существует возможность задания фокусировки и экспозиции для объекта, указанного на сенсорном экране.Фокусировка и экспозиция будут автоматически
- 44 -В режиме видеозаписи можно еще больше усилить оптическую стабилизацию изображения, нажав и удерживая значок . Это дополнительно подавляет влияни
- 45 -Выберите значок функций для добавления различных эффектов к записанным изображениям.1 Для отображения значков управления нажмите (влево)/ (впр
- 46 -Когда вы начинаете съемку, постепенно появляется изображение/аудио. (Съемка “из затемнения”)В случае приостановки съемки изображение/звук исчеза
- 47 -≥ Изображения, отображаемые на дисплее пиктограмм в режиме воспроизведения, отличаются от видеозаписей, отображаемых в начале воспроизведения.Пр
- 48 -≥ При установке ([АВТО]) видеолампа включается в режиме слабой освещенности в интеллектуальном автоматическом режиме.≥ Во время использования в
- 49 -Подавляется эффект “красных глаз” при срабатывания вспышки.≥ Вспышка срабатывает дважды.≥ Эффект красных глаз чаще возникает при определенных ус
- 5 -Дополнительно (Воспроизведение)Операции воспроизведения ... 68Воспроизведение видео с использованием значка операции ...
- 50 -≥ Функция телемакросъемки отменяется, если в режиме видеозаписи коэффициент масштабирования становится ниже 42k.≥ Функция телемакросъемки автома
- 51 -Когда вы снимаете изображения в различных ситуациях, этот режим автоматически устанавливает оптимальную скорость затвора и диафрагму.≥ (Спорт/По
- 52 -≥ (Мягкий оттенок кожи)jЕсли фон или другие предметы в кадре имеют цвет, близкий к телесному цвету, они также будут сглажены.jЕсли яркость недос
- 53 -≥ Время записи с использованием аккумулятора. (l 11)≥ Установка по умолчанию для этой функции — это режим [HG].≥ Смотрите на странице 138 информ
- 54 -∫ Регистрация лица для распознавания лиц≥ Можно зарегистрировать не более 6 человек.1 Совместите лицо человека с контрольными линиями.≥ Выполнит
- 55 -∫ Изменении информации о зарегистрированном человеке1 Выберите меню.2 Чтобы ввести значение настройки, прикоснитесь к требуемому элементу.≥ Можн
- 56 -При обнаружении зарегистрированного человека с помощью распознавания лиц во время записи отображается имя зарегистрированного лица.≥ Отображаемо
- 57 -Если устройство наклоняется объективом вниз из нормального горизонтального положения, и запись фильма при этом продолжается, автоматически включ
- 58 -Сообщение отображается при быстром перемещении данной камеры.При появлении “ПАНОРАМИР. КАМЕРЫ СЛИШ.БЫСТР.” медленно перемещайте камеру во время
- 59 -Во время записи можно регулировать входной уровень встроенных микрофонов.1 Выберите меню.2 (При выборе [УСТАНr ]/[УСТАН])Для регулировки настрое
- 6 -1 Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) [ ] (l 14)2 Акустическая система3USB терминал [] (l 98, 103, 115)4 Кнопка интеллектуального автоматического режима/ручно
- 60 -Настройка качества изображения во время записи.Выполните настройку, подключившись к телевизору во время регулировки качества изображения.≥ Эта н
- 61 -С увеличением количества пикселей повышается четкость изображения при его печати.∫ Размер изображения и максимальный коэффициент увеличенияФорма
- 62 -Запись осуществляется последовательно со скоростью 50 кадров в секунду.Используйте данную функцию для съемки быстродвижущихся объектов.1 Выберит
- 63 -Для улучшения фокусировки при съемке в затемненных помещениях, срабатывает подсветка.≥ Переключение в ручной режим. (l 64)≥ Установите фотовспыш
- 64 -≥ Фокусировка вручную, баланс белого, скорость затвора, яркость (ирисовая диафрагма и усиление) сохраняются после смены режима с видеозаписи на
- 65 -Баланс белогоФункция автоматического баланса белого может не воспроизводить естественные цвета в зависимости от сцен или условий освещенности. В
- 66 -Ручная настройка скорости затвора/диафрагмыСкорость затвора:Выполняйте ее регулировку при съемке быстро движущихся объектов.Диафрагмы:Выполняйте
- 67 -Настройка ручной фокусировкиЕсли автоматическую регулировку сложно выполнить ввиду определенных условий, используйте ручную фокусировку.≥ Нажмит
- 68 -Воспроизведение видео с использованием значка операцииПодробные сведения об основных операциях воспроизведения приведены на странице 27.Дополнит
- 69 -Создание стоп-кадра из видеоизображенияОтдельный кадр записанного видеоизображения можно сохранить как стоп-кадр.(Будут записаны стоп-кадры (19
- 7 -14 Переключатель режимов (l 15)15 Индикатор состояния (l 14)16 Кнопка начала/остановки записи (l 20)17 Монитор ЖКД (сенсорный экран) (l 15)≥ Он м
- 70 -Покадровый указатель выделенного и времениИзображение одной сцены отображается как пиктограмма при заданном условии поиска. Воспроизведение сцен
- 71 -Возобновление предыдущего воспроизведенияЕсли воспроизведение сцены было приостановлено, воспроизведение может быть возобновлено с того места, г
- 72 -Воспроизведение видео/стоп-кадров по датеСцены или стоп-кадры, записанные в один и тот же день, могут быть воспроизведены последовательно.1 Косн
- 73 -Воспроизведение наиболее ярких моментовФрагмент, распознанный как четко записанный, выделяется из продолжительной записи, и может быть воспроизв
- 74 -Воспроизведение наиболее ярких моментов можно выполнять с использованием предпочтительного эффекта, задав сочетание изобразительного эффекта и м
- 75 -Прикоснитесь к [УСТАН] для выбора объекта, который нужно изменить.∫ Установка сцены1 (Только когда воспроизведение наиболее ярких моментов начал
- 76 -∫ Проверка предпочтительных сцен1 Прикоснитесь к сценам, которые требуется воспроизвести.2 Прикоснитесь к [Добав] и добавьте предпочтительную ча
- 77 -∫ Настройка приоритетов1 Прикоснитесь к [ПО ЛИЦАМ] или [РАСПОЗН.ЛИЦ].≥ Коснитесь [ПО ЛИЦАМ], и любое обнаруженное лицо, включая лица людей, заре
- 78 -Сцены, объединенные в рамках воспроизведения наиболее ярких моментов, можно сохранить как одну сцену.Сцены, записанные на карте памяти SD, можно
- 79 -Изменение настройки воспроизведения и показ слайдов1 Прикоснитесь к . (l 16)2 (Только при необходимости изменить настройки)Прикоснитесь к [УСТАН
- 8 -23 Кнопка фотоснимка [] (l 22)24 Рычажок трансфокатора [W/T] (В режиме видеозаписи или в режиме фотосъемки) (l 39)Переключатель отображения пикто
- 80 -(При выборе [ВЫБОР МУЗЫКИ])Прикоснитесь к желаемому звуковому файлу.≥ Регулировка громкости при воспроизведении слайд-шоу или тестировании звука
- 81 -¬ Измените режим на .∫ Удаление воспроизводимой сцены или фотоснимкаПрикоснитесь к во время воспроизведения сцен или фотоснимков, которые требу
- 82 -Прерывание процесса удаленияПрикоснитесь к [ОТМЕНА] при удалении.≥ Сцены или стоп-кадры, которые уже были удалены на момент отмены удаления, вос
- 83 -7 Прикоснитесь к [ВВОД].≥ Повторите шаги с 2 по 7 для дальнейшего удаления частей из других сцен.≥ Удаление частей невозможно, если имеется 99 с
- 84 -Разделение сцены для частичного удаления (iFrame/MP4)Разделите сцену iFrame или сцену, сохраненную в формате MP4, и удалите ненужные фрагменты.Т
- 85 -Удаление личной информацииУдаление информации о распознавании лиц из сцен, в которых они были распознаны.≥ Измените режим на и прикоснитесь к п
- 86 -Можно объединить сцену, записанную с задержкой (l 53) во встроенную память, и продолжение сцены на карте SD в единую сцену на карте SD.A Встроен
- 87 -Отмена информации о задержке≥ При удалении информации о задержке объединение сцен, записанных с задержкой, больше невозможно.≥ Во время выбранно
- 88 -≥Используйте многофункциональный кабель AV (входит в комплект поставки) или кабель мини HDMI (поставляется отдельно), проверьте настройки вывода
- 89 -≥ Проверьте, чтобы штекеры были вставлены максимально до упора.≥ Всегда используйте фирменный мини-кабель Panasonic HDMI (RP-CDHM15, RP-CDHM30:
- 9 -∫Сведения об аккумуляторах, которые можно использовать для данной камерыДанную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBK180/VW-VBK360
- 90 -∫ Для просмотра изображений на обычном телевизоре (4:3) или когда оба края изображения не появляются на экранеИзмените настройку меню для правил
- 91 -Подключение с помощью мини-кабеля HDMIВыберите желаемый способ вывода сигнала HDMI.≥ [АВТО] определяет разрешение выхода автоматически на основе
- 92 -¬ Измените режим на .1 Выберите меню.≥ Если не используется VIERA Link, установите на [ВЫКЛ].2 Подключите данное устройство к телевизору Panason
- 93 -3Работа с пультом дистанционного управления для телевизора.1) Для выбора сцены или стоп-кадра с целью воспроизведения нажмите кнопку вверх, вниз
- 94 -Можно подключить данную камеру к телевизору с поддержкой формата 3D, преобразовать сцену/стоп-кадр, записанные в формате 2D (традиционное изобра
- 95 -Видеозаписи или стоп-кадры, выполненные данной камерой, можно копировать со вставленной в данную камеру карты SD во встроенную память и наоборот
- 96 -3 Коснитесь требуемых элементов после отображения экрана.≥ При касании выполняется возврат к предыдущему шагу.≥ (При выборе [ВЫБОР СЦЕН])При ка
- 97 -Видеозапись или стоп-кадры, записанные с помощью этой камеры, могут быть скопированы на диск DVD, если подключить к этой камере DVD рекордер (не
- 98 -1 Подключите адаптер переменного тока (входит в комплект поставки DVD рекордера) к DVD рекордеру.≥ Нельзя подавать питание на DVD рекордер с дан
- 99 -Копирование на диски≥ Невозможно выполнить копирование с нескольких карт SD на 1 диск. (Возможно выполнить дополнительное копирование только на
Commenti su questo manuale