Panasonic MC-V5268 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Aspirapolvere Panasonic MC-V5268. Panasonic MC-V5268 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 48
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Before operating your vacuum
cleaner, please read these
instructions completely.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas
instrucciones por favor.
Avant d’utiliser l’appareil, il est
recommandé de lire
attentivement ce manuel.
VACUUM CLEANER
Aspiradora
Aspirateur
MC-V5268
Operating Instructions
Instrucciones de operación
Manuel d’utilisation
CØ1ZBYYØØØØØ
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the yellow pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) toll free to find a convenient servicenter. DO
NOT send the pr
oduct to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
If you ship the product
Carefully pack and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. Attach a
postage-paid letter to the outside of the carton, which contains a description of your complaint. DO NOT
send the product to the Executive or Regional Sales Offices.They are NOT equipped to make repairs.
Cuando necesita servicio
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
Si su aspiradora Panasonic necesita servicio, busque el Centro de Servicio Panasonic o un Centro de Servicio
PASC autorizado más cercano bajo "Servicio de Eléctrodomésticos" en las páginas amarillas de la guía de
teléfonos o llame gratis al 1-800-211-PANA (7262) para encontrar un centro de servicio conveniente. No mande el
producto a las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
Si manda el producto
Empaquete con cuidado en el cartón original si posible y mándelo prepagado y con seguro suficiente. Ponga una
carta con sellos en la que describe su problema con el producto en el exterior del cartón. No mande el producto a
las Executive o Regional Sales Offices. No están equipadas para arreglar estos productos.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre listed on warranty page.
RÉP
ARATION SOUS GARANTIE
Pour de l'aide sur le fonctionnement de l'appareil ou pour toute demande d'information, veuillez contacter votre détaillant
ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
• votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
• notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca
• un de nos centres de service.
What to do when service is needed
Service après-vente
(Canada)
PANAMEX COMPANY
DIVISION OF MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
World Wide Web Address
http://www.panasonic.com
Printed in Mexico
ACØ1ZBYYZØØØ
Impreso en Mexico
CØ1ZBYYØØØØØ
Imprimé au Mexique
- 48 -
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1 - MC-V5268

Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Antes de usar su aspiradora, leacompletamente estasinstrucciones por fav

Pagina 2 - CONSUMER INFORMATION

- 10 -PARTS IDENTIFICATIONIdentificación de piezasNomenclatureVACGAUGEFULLDust Cover(Dust Bag Inside)Cubierta de bolsa(Bolsa está adentro)Couvercle(du

Pagina 3

- 11 -VoltajeProtector termalExtensión de cordónHerramientas9.1 A / 9,1 ASi 9,1 m (30 pi) SiPower Thermal Protector Cord Length Tools120V AC(60Hz)Yes

Pagina 4 - AVERTISSEMENT

- 12 -Attaching HandleASSEMBLYScrewTornilloVisHoleOrificioOrificeHandleMangoMancheHandleScrewVis dumancheTornillo delmangoPower CordCordon d'alim

Pagina 5

- 13 -1)➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblageterminé.➢ Retirer la vis du manche.➢ Insérer le manche.2)➢ Insérer la vis.➢ Serrer la vis.3)➢ Insérer le

Pagina 6

1)➢➢Detach plug head from power cord.➢➢Rotate cord hook down to releasecord.Cord HookSujetadordel cordónCrochet derangementdu cordon2)➢➢Return the cor

Pagina 7

Uso del sujetador del cordónCrochet de rangement du cordon1)➢➢Desconecte el clavija del cordóneléctrico.➢➢Ruede hacia abajo el sujetador delcordón par

Pagina 8

- 16 -Thermal Protector➢➢Edge cleaning feature enablesimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Cleaning- 33 -FEATURESAutomatic Self A

Pagina 9

Protector termalProtecteur thermique➢➢Si una obstrucción impide el flujo normalde aire al motor, el protector termal apagael motor automáticamente par

Pagina 10 - ADVERTENCIA

- 18 -- 31 -Vac Gauge➢➢The vac gauge detects when dustbag needs changing or the vacuum isclogged.➢➢Check dust bag when vac gaugeindicates FULL.➢➢If du

Pagina 11 - BEFORE REQUESTING SERVICE

- 19 -- 30 -Indicador de aspiraciónIndicateur du sac à poussière➢➢El indicador de aspiración detectacuando se necesita cambiar la bolsapara polvo o ha

Pagina 12 - Attaching Handle

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Pagina 13 - Removing Clogs

- 29 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum to middle position fo

Pagina 14 - Tool Storage

- 21 -- 28 -Ajustes del mango1)➢➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale der

Pagina 15 - Agitator Assembly

- 22 - - 27 -Tool Usage➢➢The Crevice Tool may be used on thefollowing items:• Furniture• Cushions• Drapes• Stairs• Walls➢➢The Dusting Brush may be use

Pagina 16 - FEATURES

- 23 -- 26 -Siguiendo las instrucciones dadas, se nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfut

Pagina 17 - Características

- 24 -- 25 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groov

Pagina 18 - Vac Gauge

- 24 -- 25 -6)➢➢Rotate dust cover up into closedposition and press into place withoutpinching dust bag.5)➢➢Reinsert tab on end of dust coverinto groov

Pagina 19 - Cleaning Agitator

- 23 -- 26 -Siguiendo las instrucciones dadas, se nuevaaspiradora Panasonic funcionará al nivel máximoy continuará funcionando por mucho años en elfut

Pagina 20 - TO OPERATE CLEANER

- 22 - - 27 -Tool Usage➢➢The Crevice Tool may be used on thefollowing items:• Furniture• Cushions• Drapes• Stairs• Walls➢➢The Dusting Brush may be use

Pagina 21 - Para operar la aspiradora

- 21 -- 28 -Ajustes del mango1)➢➢Pise en el pedal de liberación delmango para cambiar la posición delmango.1)➢ Avec le pied, appuyer sur la pédale der

Pagina 22 - Rainures

- 29 -1)➢➢Step on handle release pedal tochange handle position.4)➢➢Use low position for cleaning underfurniture.3)➢➢Move vacuum to middle position fo

Pagina 23 - Entretien de l’aspirateur

- 46 -ADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspi

Pagina 24 - Ouverture

- 19 -- 30 -Indicador de aspiraciónIndicateur du sac à poussière➢➢El indicador de aspiración detectacuando se necesita cambiar la bolsapara polvo o ha

Pagina 25

- 18 -- 31 -Vac Gauge➢➢The vac gauge detects when dustbag needs changing or the vacuum isclogged.➢➢Check dust bag when vac gaugeindicates FULL.➢➢If du

Pagina 26

Protector termalProtecteur thermique➢➢Si una obstrucción impide el flujo normalde aire al motor, el protector termal apagael motor automáticamente par

Pagina 27

- 16 -Thermal Protector➢➢Edge cleaning feature enablesimproved cleaning of carpets nearwalls and furniture.Edge Cleaning- 33 -FEATURESAutomatic Self A

Pagina 28

Uso del sujetador del cordónCrochet de rangement du cordon1)➢➢Desconecte el clavija del cordóneléctrico.➢➢Ruede hacia abajo el sujetador delcordón par

Pagina 29

1)➢➢Detach plug head from power cord.➢➢Rotate cord hook down to releasecord.Cord HookSujetadordel cordónCrochet derangementdu cordon2)➢➢Return the cor

Pagina 30

- 13 -1)➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblageterminé.➢ Retirer la vis du manche.➢ Insérer le manche.2)➢ Insérer la vis.➢ Serrer la vis.3)➢ Insérer le

Pagina 31

- 12 -Attaching HandleASSEMBLYScrewTornilloVisHoleOrificioOrificeHandleMangoMancheHandleScrewVis dumancheTornillo delmangoPower CordCordon d'alim

Pagina 32

- 11 -VoltajeProtector termalExtensión de cordónHerramientas9.1 A / 9,1 ASi 9,1 m (30 pi) SiPower Thermal Protector Cord Length Tools120V AC(60Hz)Yes

Pagina 33

- 10 -PARTS IDENTIFICATIONIdentificación de piezasNomenclatureVACGAUGEFULLDust Cover(Dust Bag Inside)Cubierta de bolsa(Bolsa está adentro)Couvercle(du

Pagina 34

- 45 -Porter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQ

Pagina 35

- 9 -Tabla de contenidoTable des matièresRenseignements importants ... 4Importantes mesures de sécurité ... 7Nomenclat

Pagina 36

- 8 -- 41 -TABLE OF CONTENTSWARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited Warranty(United States)Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referr

Pagina 37

- 7 -- 42 -Importantes mesures de sécuritéLors de l’utilisation de l’appareil, prendre certainesprécautions, dont les suivantes.Lire attentivement ce

Pagina 38

- 6 - - 43 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucc

Pagina 39

- 5 -- 44 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU

Pagina 40

- 45 -Porter une attention particulière à tous lesavertissements et à toutes les mises en garde.AVERTISSEMENTPOUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQ

Pagina 41 - WARRANTY

- 46 -ADVERTENCIAPARA EVITAR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.No mantenga la aspi

Pagina 42

Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 beforeuse. Read and understand all instructions.TO OUR VALUED CUSTOMERWe are very pleased to welco

Pagina 43 - Guarde estas instrucciones

Before operating your vacuumcleaner, please read theseinstructions completely.Antes de usar su aspiradora, leacompletamente estasinstrucciones por fav

Pagina 44 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

- 5 -- 44 -When using vacuum cleaner, basic precautions should alwaysbe followed, including the following:READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACU

Pagina 45

- 6 - - 43 -Instrucciones importantes de seguridadCuando use su aspiradora, debe seguir lasinstrucciones incluso las siguientes:Lea todas las instrucc

Pagina 46

- 7 -- 42 -Importantes mesures de sécuritéLors de l’utilisation de l’appareil, prendre certainesprécautions, dont les suivantes.Lire attentivement ce

Pagina 47

- 8 -- 41 -TABLE OF CONTENTSWARRANTYPanasonic Vacuum CleanerLimited Warranty(United States)Panasonic Consumer Electronics Company (collectively referr

Pagina 48

- 9 -Tabla de contenidoTable des matièresRenseignements importants ...... 4Importantes mesures de sécurité ..... 7Nomenclat

Commenti su questo manuale

Nessun commento