Panasonic KX-A405 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Telefoni Panasonic KX-A405. Инструкция по эксплуатации Panasonic KX-A405 Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 26
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Благодарим за приобретение DECT Ретранслятора Panasonic.
Внимательно прочтите это Руководство перед использованием изделия и сохраните его для будущего
использования.
Установку и программирование системы должен выполнять Авторизованный Установщик.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 25 26

Sommario

Pagina 1

Благодарим за приобретение DECT Ретранслятора Panasonic.Внимательно прочтите это Руководство перед использованием изделия и сохраните его для будущего

Pagina 2 - Важная информация

Режим СостояниеСветодиодная индикацияSTATUS RSSI/IDРежим подтвержде-ния идентификатора/верифицирующегосигналаID1Горит жёлтым1 зеленый импульсID2 2 зел

Pagina 3 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Совместимые устройстваСовместимое устройство МодельБазовая станция• KX-TDA0141• KX-TDA0142• KX-TDA0155• KX-TDA0156• KX-TDA0158• KX-NCP0158 (Базовая IP

Pagina 4

Технические характеристикиОсновные технические характеристикиМаксимальное число одновременных вызовов4*1Максимальное число ступеней каскада 3Максималь

Pagina 5 - Дополнительная информация

2 Описание процедурыПри регистрации и установке ретранслятора выполните приведённые ниже действия, чтобыобеспечить его надлежащую работу.Регистрация

Pagina 6 - Содержание

Установка ретранслятораa. После завершения регистрации поставьте ретранслятор туда, куда вы планировали установить его.Зона охвата ретранслятораНа при

Pagina 7 - 1 Обзор

3 Регистрация ретранслятораУпрощенная регистрацияВ рамках процедуры упрощенной регистрации ретранслятор можно легко зарегистрировать на базовойстанц

Pagina 8 - Светодиодная индикация

Регистрация вручнуюПри регистрации вручную ретранслятор можно зарегистрировать на другой ретранслятор для созданиякаскадной конфигурации.ПРЕДУПРЕЖДЕНИ

Pagina 9 - Руководство по установке 9

7. Нажмите и удерживайте кнопку PROGRAM в течение 5 секунд, чтобы назначить идентификаторретранслятору.Светодиод RSSI/ID загорится красным.8. Отпустит

Pagina 10 - Варианты частоты мигания

Отмена регистрацииОтмена регистрации позволяет удалить идентификатор базовой станции/ретранслятора, на которыйзарегистрирован ретранслятор.ПРЕДУПРЕЖДЕ

Pagina 11 - Совместимые устройства

Изменение идентификатораВ режиме изменения идентификатора можно выбрать идентификатор ретранслятора (RPN [Radio PartNumber]). Зарегистрированным ретра

Pagina 12 - Технические характеристики

Важная информацияСОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИПримечания по безопасностиВо избежание опасности для пользователей или других лиц, а также для предотвращения

Pagina 13 - 2 Описание процедуры

4 Использование ретранслятораРежим подтверждения идентификатора/верифицирующего сигналаИдентификаторы зарегистрированных ретрансляторов можно провер

Pagina 14 - Установка ретранслятора

Режим исследования площадкиДанную функцию можно использовать для измерения качества передачи и определения проблемныхзон для передачи в существующей к

Pagina 15 - 3 Регистрация ретранслятора

5 Настенный монтажМонтажПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ• Убедитесь, что выбр.анная для установки изделия стена достаточно прочна и выдержитвес изделия (около 88 г).

Pagina 16 - Регистрация вручную

Шаблон разметки отверстий для настенного монтажаРаспечатайте эту страницу и используйте ее как шаблон для настенного монтажа.Центр отверстия под винт

Pagina 17 - 3 Регистрация ретранслятора

6 Устранение неисправностейПРОБЛЕМА ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ• Ретранслятор не вклю-чается.• Внешний блок питания не-правильно подключен.• Убедитесь

Pagina 18 - Отмена регистрации

ПРОБЛЕМА ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ• Светодиоды STATUS иRSSI/ID ретрансляторапопеременно мигают зе-лёным и красным (инди-кация тревоги).• Идентификатор

Pagina 19 - Изменение идентификатора

Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010KK1010NT0PNQX2998ZAМы, компании Панасоник Систем Нетворкс Ко., Лтд., заявляем, что это оборудование отвечает о

Pagina 20 - 4 Использование ретранслятора

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕТРЕБОВАНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ• Изделие должно устанавливаться в чистом, сухом помещении (при температуре от 0 °C до40 °C), а также не

Pagina 21 - Режим исследования площадки

• Перед подключением изделия проверьте возможность его использования в существующихклиматических условиях.• Если изделие не работает должным образом,

Pagina 22 - 5 Настенный монтаж

Дополнительная информацияТолько для пользователей в Европейском союзеИнформация для пользователей по сбору и утилизации оборудования и использованныхб

Pagina 23 - Центр отверстия

Содержание1 Обзор ...7Общие сведения о системе ..

Pagina 24 - 6 Устранение неисправностей

1 ОбзорОбщие сведения о системеРетранслятор используется в случае необходимости увеличения радиуса действия микросотовогоDECT-терминала или базовой

Pagina 25 - 6 Устранение неисправностей

Наименования и расположениеРазъем постоянного тока*1RSSI: Индикация уровня принимаемого сигналаРаспаковкаРаспакуйте коробку и проверьте комплектность

Pagina 26 - Ко., Лтд

Режим СостояниеСветодиодная индикацияSTATUS RSSI/IDРабочий режимОжидание (сильный сиг-нал)Горит зеленымГорит зеленымОжидание (слабый сигнал) Горит жёл

Commenti su questo manuale

Nessun commento