
OPERATING INSTRUCTIONSMODE D’EMPLOIMANUAL DE FUNCIONAMIENTOINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTOHANDLEIDINGTX-32D300ECOLOUR TELEVISION W
English - 9 -ConnectionsConnector Type Cables DeviceScart Connection (back)VGA Connection (back)SIDE AV PC/YPbPr Audio Connection (side)YPbPr/PC Aud
Italiano - 99 -Notiche standbySe la TV non riceve nessun segnale in ingresso, (ad esempio da un'antenna o da una sorgente HDMI) per 5 minut
Italiano - 100 -NoticaRICONOSCIMENTO DEL MARCHIOI termini HDMI e High-Denition Multimedia Interface, oltre che il logo HDMI sono marchi di fabbric
Italiano - 101 -TelecomandoBACKEXITLANG SUBT1. Standby: Accende / Spegne la TV2. Testo: Visualizza il televideo (ove disponibile), premere nuovame
Italiano - 102 -CollegamentiRaccordo Tipo Cavi DispositivoConnessione Scart (retro)Collegamento VGA (retro)AV LATERALE PC/YPbPr collegamento audi
Italiano - 103 -Accensione/SpegnimentoPer Accendere la TVCollegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente, quale ad esempio una presa a pa
Italiano - 104 -Sarà possibile usare gli hub USB con gli ingressi USB della TV. Gli hub USB alimentati da corrente esterna sono consigliati in quest
Italiano - 105 -Indice menu TVIndice del menu ImmagineModalitàSarà possibile modicare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze o i
Italiano - 106 -Indice Menu AudioVolumeRegola il livello del volume.EqualizzatoreSeleziona la modalità equalizzatore. Le impostazioni personalizzate
Italiano - 107 -Congurazione - Contenuto del menu ImpostazioniAccesso CondizionatoControlla i moduli di accesso condizionato se disponibili.LinguaS
Italiano - 108 -Installa e Sintonizza contenuti del menuRicerca automatica dei canali (Risintonizzazione)Visualizza le opzioni di sintonizzazione au
English - 10 -Switching On/OffTo Switch the TV OnConnect the power cord to a power source such as a wall socket (220-240V AC, 50 Hz). To switch on t
Italiano - 109 -Funzionamento GeneraleUtilizzo dell'elenco CanaliLa TV ordina tutte le stazioni salvate nell'Elenco Canali. Sarà possibile
Italiano - 110 -Programma ELENCO (*)(*) In questa opzione di layout, verranno elencati solo gli eventi del canale evidenziato.Prec. Fascia O
Italiano - 111 -Guida alla Risoluzione dei Problemi e SuggerimentiLa TV non si accendeAccertarsi che il cavo di alimentazione sia saldamente collega
Italiano - 112 -Compatibilità segnale AV e HDMIFonteSegnali supportatiDisponibileEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60 OAV lateralePAL
Italiano - 113 -Formati di File Video Supportati per la Modalità USBEstensione Codec Video SPEC (Risoluzione) & Bit Rate.dat, vob MPEG1/21080P@
Italiano - 114 -Formati di File Audio Supportati per la Modalità USBEstensioneCodec Audio Bit Rate Frequenza di campionamento .mp3, MPEG1/2 Layer1
Italiano - 115 -EstensioneCodec Audio Bit Rate Frequenza di campionamento .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 3
Italiano - 116 -Risoluzioni DVI supportateIn fase di collegamento del dispositivo ai connettori della TV usando il cavo convertitore DVI (cavo da DV
Nederlands - 117 -InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie... 118Markeringen op Het Product...
Nederlands - 118 -VeiligheidsinformatieUw TV in extreme milieu-omstandigheden bedienen, kan leiden tot schade aan het apparaat.OPGELETRISICO OP ELEK
English - 11 -Media Browser MenuYou can play photo, music and movie les stored on a USB disk by connecting it to your TV. Connect a USB disk to one
Nederlands - 119 -beschermende aarding geassocieerd met de voedingsbedrading.Spanningvoerende terminal: De gemarkeerde terminal(s) is/zijn spanningv
Nederlands - 120 -HandhavingTrek eerst de hoofdschakelaar uit het stopcontact.Display, kast, voetstukRegelmatig onderhoud:Veeg het oppervlak van het
Nederlands - 121 -Wanneer een Ophangbeugel Gebruikt WordtNeem contact op met uw plaatselijke Panasonic verkoper om de aanbevolen ophangbeugel te kop
Nederlands - 122 -Stand-by MeldingenAls de tv geen ingangssignaal ontvangt (bijv. van een antenne of HDMI-bron) gedurende 5 minuten schakelt de tv o
Nederlands - 123 -MeldingERKENNING VAN HANDELSMERKHDMI, het HDMI logo en de High-Denition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde
Nederlands - 124 -AfstandsbedieningBACKEXITLANG SUBT1. Stand-by: Schakelt de tv Aan/Uit2. Tekst: Geeft de teletekst weer (indien beschikbaar). Dru
Nederlands - 125 -AansluitingenConnector Type Kabels ApparaatScart Aansluiting (achterkant)VGA-Aansluiting (achteraan)ZIJDE AV PC/YPbPr Audio Verbin
Nederlands - 126 -Aan/UitschakelenDe tv inschakelenVerbind het netsnoer met een stroombron zoals een stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). Om de tv in t
Nederlands - 127 -U kunt usb-hubs gebruiken met de usb-ingangen van uw tv. De externe voeding usb-hubs worden in een dergelijk geval aanbevolen. Het
Nederlands - 128 -TV Menu InhoudBeeldmenu inhoudModusU kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus kan worden i
English - 12 -TV Menu ContentsPicture Menu ContentsModeYou can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can be
Nederlands - 129 -Geluidsmenu InhoudVolumePast het volumeniveau aan.EqualizerSelecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in
Nederlands - 130 -Instellingen - Inhoud Van Het Menu InstellingenVoorwaardelijke ToegangBestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig
Nederlands - 131 -Installeer de menu-Inhoud en Stem Opnieuw AfAutomatische Zenderscan (Opnieuw Afstemmen)Geeft automatisch afstemmingsopties weer. D
Nederlands - 132 -Algemene tv-bedieningHet gebruik van de zenderlijstHet tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in de zenderlijst. Aan de hand
Nederlands - 133 -Volgende/Vorige dag (Programma +/- toetsen): Geeft de programma’s weer van de volgende dag.Gebeurtenissen details (Infoknop): Geef
Nederlands - 134 -Probleemoplossen & TipsDe tv schakelt niet inZorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact is gevoerd. Controleer of
Nederlands - 135 -AV en HDMI- signaal compatibiliteitBronOndersteunde signalenBeschikbaarEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60 OZijde
Nederlands - 136 -Ondersteunde Video Bestandsformaten Voor de USB-ModusExtensie Video Codec SPEC (Resolutie) & Bit Rate.dat, vob MPEG1/21080P@3
Nederlands - 137 -Ondersteunde Geluidsbestandsformaten Voor de USB-ModusExtensieAudio codec Bitsnelheid Sample rate .mp3, MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~
Nederlands - 138 -ExtensieAudio codec Bitsnelheid Sample rate .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384KbpsMPEG1/
English - 13 -Sound Menu ContentsVolumeAdjusts the volume level.EqualizerSelects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User m
Nederlands - 139 -Ondersteunde DVI-resolutiesAls u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (n
Product che Supplier Panasonic Corporation Model IDTX-32D300E Energy eciency classA+ Visible screen size (dia
Nederlands - 141 -DeutschAProduktdatenblatt CModellkennungGJährlicher EnergieverbrauchBLieferantenDEnergieeffizienzklasseHLeistungsaufnahme im Berei
Nederlands - 142 -LQuando o televisor é desligado com o telecomando e quando não está activada qualquer funçãoMPara obter informações sobre o consum
English - 14 -Setup - Settings Menu ContentsConditional AccessControls conditional access modules when available.LanguageYou may set a different lan
English - 15 -Install and Retune Menu ContentsAutomatic channel scan (Retune)Displays automatic tuning options. Digital Aerial: Searches and stores
English - 16 -General TV OperationUsing the Channel ListThe TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set fa
English - 17 -Event Details (Info button): Displays detailed information about selected events.Filter (Blue button): Views ltering options.Event Op
English - 18 -PC Input Typical Display ModesThe following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not suppo
English - 1 -ContentsSafety Information ...2Markings on the Product...
English - 19 -Supported Video File Formats for USB ModeExtension Video Codec SPEC (Resolution) & Bit Rate.dat, vob MPEG1/21080P@30fps - 40 Mbps
English - 20 -Supported Audio File Formats for USB ModeExtensionAudio Codec Bit Rate Sample rate .mp3, MPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KH
English - 21 -ExtensionAudio Codec Bit Rate Sample rate .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8Kbps ~ 384KbpsMPEG1/2 Laye
English - 22 -Supported DVI ResolutionsWhen connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied
Français - 23 -Table des matièresConsignes de Sécurité ...24Marquages sur le Produit ...
Français - 24 -Consignes de SécuritéLe fait de faire fonctionner votre téléviseur dans des conditions ambiantes extrêmes peut l’endommager.AVERTISSE
Français - 25 -Le système de mise à la terre est utilisé pour des besoins fonctionnels.Raccordement à une terre de protection : La borne marquée
Français - 26 -EntretienRetirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.Panneau d'Afchage, Coffret, Piédes
Français - 27 -Lors de l'utilisation de l’applique de suspension au murVeuillez contacter votre revendeur local pour l'achat de l’applique
Français - 28 -Accessoires Inclus• Télécommande• Piles : 2 x AA• Manuel d'instructions• Support Amovible• Vis de Montage du Support (M4 x 12)Mi
English - 2 -Safety InformationDon’t operate your TV in extreme ambient conditions as this may cause damage to your TV.CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK
Français - 29 -Branchement de l’antenneBranchez l'antenne ou le câble de la TV à la prise d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (ANT) située à l&apos
Français - 30 -SpécicationsDiffusion TVPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKRéception des ChaînesVHF (BAND I/III), UHF (BAND U) - HYPERBANDRéception NumériqueTé
Français - 31 -TélécommandeBACKEXITLANG SUBT1. Veille: Met le téléviseur sous/hors tension2. Texte : Afche le télétexte (si disponible), appuyez
Français - 32 -ConnexionsConnecteur Type Câbles PériphériqueB r a n c h e m e n t
Français - 33 -Marche/ArrêtPour Allumer la TVConnectez le câble d'alimentation à une source d'alimentation telle qu'une prise murale
Français - 34 -Vous pouvez rencontrer certains problèmes lors du formatage des disques durs USB d'une capacité de stockage supérieure à 1 To (T
Français - 35 -Contenu du menu TéléviseurContenu du menu ImageModeVous pouvez modiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mo
Français - 36 -Contenu du Menu SonVolumeAjuste le niveau du volume.ÉgaliseurSélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent
Français - 37 -Conguration - Contenu du Menu ParamètresAccès ConditionnelContrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles.Lang
Français - 38 -Installation et Réglage des contenus du MenuBalayage de Chaîne Automatique (Nouveau Réglage)Afche les options de réglage automatique
English - 3 -WARNINGDo not ingest the battery, Chemical Burn Hazard(The accessories supplied with or) This pro-duct may contain a coin/button cell b
Français - 39 -Fonctionnement Général de la TVUtilisation de la Liste de ChaînesLe téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la Liste des
Français - 40 -Maintenant (bouton Remplacement) : Affiche l'évènement en cours de la chaîne en surbrillance.Programme de Liste (*)(*) Dans cett
Français - 41 -Résolution des Problèmes et AstucesLa TV va s'allumerAssurez-vous que le câble d’alimentation est correctement branché dans la p
Français - 42 -Compatibilité des Signaux AV et HDMISourceSignaux pris en chargeDisponibleEXT(PÉRITEL)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60 OAV l
Français - 43 -Formats de Fichiers Vidéo Pris en Charge Pour le Mode USBExtension Code vidéo SPEC (Résolution) & Taux binaire.dat, vob MPEG1/21
Français - 44 -Formats de Fichiers Audio Pris en Charge Pour le Mode USBExtensionCode audio Taux binaire Taux d'échantillon .mp3, MPEG1/2 Cou
Français - 45 -ExtensionCode audio Taux binaire Taux d'échantillon .wavMPEG1/2 Couche1 32 Kbps ~ 448 Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Couche2 8 Kbps
Français - 46 -Résolutions DVI prises en chargeReportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à
Español - 47 -İndiceInformación de Seguridad ...48Marcas en el Producto...49
Español - 48 -Información de SeguridadNo haga funcionar el televisor en condiciones ambientales extremas, ya que podría causar daños a su
English - 4 -Assembling / Removing the pedestalPreparationsTake out the pedestal(s) and the TV from the packing case and put the TV onto a work tabl
Español - 49 -Marcas en el ProductoLos siguientes símbolos se utilizan como marcadores sobre las restricciones, precauciones e instrucciones de segu
Español - 50 -MantenimientoPrimero saque el enchufe de la toma eléctrica.Panel de la pantalla, Mueble, PedestalCuidado regular:Limpie suavemente l
Español - 51 -Cuando se utiliza el soporte de paredPóngase en contacto con su distribuidor local de Panasonic para adquirir el soporte en par
Español - 52 -Accesorios Incluidos• Mando a Distancia• Pilas: 2 x AA• Manual de Instrucciones• Soporte desmontable• Pernos para el montaje del sopor
Español - 53 -Conexión de la AntenaConecte el cable de antena o el cable de TV de pago a la TOMA DE ANTENA (ANT) de la parte trasera del televisor
Español - 54 -CaracterísticasSeñal de TelevisiónPAL BG/DK/II’SECAM BG/DKCanales de RecepciónVHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDARecepción Digi
Español - 55 -Mando a DistanciaBACKEXITLANG SUBT1. Modo de espera: Prender / Apagar TV2. Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible); pú
Español - 56 -ConexionesConector Tipo Cables DispositivoConexión del Euroconector (trasera)Conexión VGA (trasera)AV LATERAL Conexión de Sonido PC/YP
Español - 57 -Encendido/ApagadoEncendido del TelevisorConecte el cable a una fuente de corriente, como por ejemplo un enchufe de pared (220-240V AC,
Español - 58 -Puede usar concentradores USB con entradas USB del televisor. En este caso se recomienda el uso de concentradores USB con alimentación
English - 5 -Environmental InformationThis television is designed to be environment friendly. To reduce energy consumption, you can follow these ste
Español - 59 -Contenido del Menú de TVContenido del Menú de ImagenModoPuede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o nec
Español - 60 -Contenido del Menú de AudioVolumenAjusta el nivel del volumen.EcualizadorSelecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se
Español - 61 -Congurar - Contenido del Menú de ConguraciónAcceso CondicionalControla los módulos de acceso condicional si los hubiera disponibles.
Español - 62 -Contenido del Menú de Instalación y ResintonizaciónBúsqueda Automática de Canales (Resintonización)Muestra las opciones de sintonizaci
Español - 63 -General / Función de TVManejo de la Lista de CanalesEl televisor ordenará los canales guardados en la Lista de Canales. Puede edi
Español - 64 -Ant. Franja horaria (botón Rojo): Muestra los even-tos de la franja horaria anterior.Día Siguiente/Anterior (botones de Canales +/-):
Español - 65 -Solución de Problemas y ConsejosEl televisor no se enciendeCompruebe si el cable esta bien enchufado a la toma de corriente. Compruebe
Español - 66 -Compatibilidad con señales AV y HDMIFuente Señales admitidas DisponibleEXT(Euro conector)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60 OAV
Español - 67 -Formatos de Ficheros de Vídeo Admitidos Para el Modo USBExtensión Vídeo Codec SPEC (Resolución) y Tasa de Muestreo.dat, vob MPEG1/210
Español - 68 -Formatos de Ficheros de Audio Admitidos Para el Modo USBExtensiónAudio Codec Tasa de bit Tasa de Muestreo .mp3, MPEG1/2 Capa1 32Kbps
English - 6 -To turn the TV off: Press the middle of the button down and hold it down for a few seconds, the TV will turn into standby mode.Notes: •
Español - 69 -ExtensiónAudio Codec Tasa de bit Tasa de Muestreo .wavMPEG1/2 Capa1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Capa2 8Kbps ~ 384KbpsMPEG1/
Español - 70 -Resoluciones DVI admitidasAl conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI c
Português - 71 -ConteúdoInformação de Segurança ...72Marcações no Produto ...
Português - 72 -Informação de SegurançaNão operar a TV em condições ambientais rigorosas dado isso poder danicar a sua TV.CUIDADORISCO DE CHOQUE EL
Português - 73 -Terminal sob tensão perigosa: O(s) terminal(ais) marcado(s) é/são sob tensão perigosa em condições de funcionamento normal.Cuidad
Português - 74 -ManutençãoPrimeiro, remover a ficha de alimentação da tomada de alimentação.Painel de visualização, Armário, PedestalCuidados regula
Português - 75 -Quando usar o Suporte de Suspensão na ParedeDeve contatar o seu fornecedor local Panasonic para comprar o suporte de suspensão na pa
Português - 76 -Noticações Em EsperaSe a TV não receber qualquer sinal de entrada (por ex. de uma antena ou fonte HDMI) durante 5 minutos, entrará
Português - 77 -NoticaçãoRECONHECIMENTO DA MARCA COMERCIALOs termos HDMI o logotipo HDMI e Interface Multimédia Alta-Denição são marcas c
Português - 78 -Controlo RemotoBACKEXITLANG SUBT1. Em espera: Ligar / Desligar a TV2. Texto: Exibe o teletexto (sempre que disponível), premir de
English - 7 -Authorized Representative: Panasonic Testing CentrePanasonic Marketing Europe GmbHWinsbergring 15, 22525 Hamburg, GermanyWeb Site: http
Português - 79 -LigaçõesConector Tipo Cabos DispositivoLigação Scart (atrás)Ligação VGA (atrás)AV LATERAL Ligação Áudio PC/YPbPr (lateral)Cabo Áudio
Português - 80 -Ligar/DesligarPara Ligar a TVLigar o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação, como uma tomada de parede (220-240V CA, 50 Hz).
Português - 81 -Aguardar um pequeno momento antes de cada ligar e desligar pois o reprodutor pode estar ainda a ler cheiros. Esta operação poderá c
Português - 82 -Conteúdo do menu TVConteúdo do Menu da ImagemModoPode alterar o modo de imagem para se adequar às suas preferências ou necessidades.
Português - 83 -Conteúdos do Menu SomVolumeAjusta o nível de volume.EqualizadorSeleccione o tipo de modo equalizador. As denições personalizadas po
Português - 84 -Congurar - Conteúdos do Menu DeniçõesAcesso CondicionalControla os módulos de acesso condicional quando existentes.IdiomaPode den
Português - 85 -Instalar ou Ressintonizar Conteúdo do MenuProcura Automática de Canais (Ressintonizar)Exibe as opções automáticas de sintonização. A
Português - 86 -Funcionamento Geral da TVUsar a Lista de CanaisA TV ordena os canais memorizados na Lista de Canais. Pode editar a lista de ca
Português - 87 -Filtro (Botão Texto): Permite visualizar as opções de ltragem.Próxima Hora (Botão Verde): Apresenta os programas da hora seguinte.O
Português - 88 -Resolução de Problemas e SugestõesA TV não ligaCertique-se de que o cabo de alimentação está rmemente ligado na tomada de pa
English - 8 -Remote ControlBACKEXITLANG SUBT1. Standby: Switches On / Off the TV2. Text: Displays teletext (where available), press again to super
Português - 89 -Compatibilidade do sinal AV e HDMIFonte Sinais Suportados DisponívelEXT(SCART)PAL OSECAM ONTSC4.43 ONTSC3.58 ORGB 50/60 OAV lateralP
Português - 90 -Formatos de Ficheiros de Vídeo Suportados Para o Modo USBExtensão Código Vídeo SPEC (Resolução) e velocidade de Transmissão.dat, vo
Português - 91 -Formatos de Ficheiros Áudio Suportados Para o Modo USBExtensãoCodec de áudio Velocidade de Bit Taxa de amostragem .mp3 MPEG1/2 Lay
Português - 92 -ExtensãoCodec de áudio Velocidade de Bit Taxa de amostragem .wavMPEG1/2 Layer1 32Kbps ~ 448Kbps16KHz ~ 48KHzMPEG1/2 Layer2 8Kbps ~
Português - 93 -Resoluções DVI suportadasQuando ligar dispositivos aos conetores da sua TV usando o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -não forn
Italiano - 94 -IndiceInformazioni Sulla Sicurezza ...95Indicazioni sul Prodotto ...
Italiano - 95 -Informazioni Sulla SicurezzaNon usare la TV in condizioni ambientali estreme, dato che ciò potrebbe causare danni alla TV.ATTENZIONER
Italiano - 96 -Indicazioni sul ProdottoI seguenti simboli vengono usati sul prodotto a indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di sicur
Italiano - 97 -ManutenzioneCome prima cosa, togliere la spina dalla presa di corrente.Pannello Display, Armadietto, PiedistalloNormale cura:Pulire
Italiano - 98 -Quando viene usata la staffa di supporto a pareteContattare il proprio rivenditore Panasonic per acquistare la staffa di sospensione
Commenti su questo manuale