Panasonic DP1510 Istruzioni per gli Interventi

Navigare online o scaricare Istruzioni per gli Interventi per Stampanti laser/LED Panasonic DP1510. Panasonic DP1510 Operating Instructions [it] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 60
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
DP-2010E
with Options
DP-1810P
with Options
Digital Imaging Systems
Bitte Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes durch und bewahren Sie sie für
künftige Zwecke immer griffbereit auf.
Kennenlernen des
Gerätes
J
?
I
Vor InbetriebnahmeKopierenZusatzausstattungSonstiges
Modell Nr. DP-1510P/1810P/2010E
Bedienungsanleitung
(Kopierer)
Deutsch
P01_1810_2010_GAP(deu).p65 7/1/02, 10:13 PM1
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Sommario

Pagina 1 - Bedienungsanleitung

DP-2010Ewith OptionsDP-1810Pwith OptionsDigital Imaging SystemsBitte Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes durch und bewahren S

Pagina 2 - Modell und Seriennummer

10Nr. Funktion Siehe#Taste 2-in-1CKopieren von zwei 1-seitigen Originalen (nebeneinander) auf ein 1 Blatt.S.16$Taste 2 PAGE COPY (2-SEITEN-KOPIE)C Kop

Pagina 3 - Bedienungsablauf

11For DP-1510P/1810PBedienfeldLCD-DisplayWarnanzeigenJ Papiervorrat auffüllen? Toner nachfüllenI Papierstau2 Service rufenNr. Funktion Siehe2 Taste ST

Pagina 4 - Energy Star

12NormalfunktionenKopieren in Originalgröße Wenn die Kopien das gleiche Format wie das Original haben sollen (1:1)Das Kopienformat wird automatis

Pagina 5 - Inhaltsverzeichnis

13Das richtige Abbildungsverhältnis wirdautomatisch eingestellt.Verkleinerungs-/Vergrößerungsverhältnisse (%) Kopieren mit festen Abbildungsmaßst

Pagina 6 - Sonstiges

14HINWEISACHTUNG ZoomKopieren mit zwischen 50% und 200% in 1%-Schritten wählbarem AbbildungsmaßstabReset betätigenZoom-KopierenNormalfunktionen(B

Pagina 7 - Für Ihre Sicherheit

15HINWEISACHTUNGBypass# Legen Sie die Blätter in dieKassette ein. (ca. 50 Blatt A4-Format/80ggggg/m2)NormalfunktionenFunktion des Bypass Kopieren

Pagina 8 - Raumbelüftung

162 auf 1 Kopiermodus 2 auf 1 KopiermodusVon zwei einseitigen Originalen auf eine einseitige Kopie.Gestalterische Funktionen1 \ 2 (Layout)*2 \ 1 (Lay

Pagina 9 - Aufstellungsbedingungen

17HINWEISC Zum Zurücksetzen von Einstellungen die Taste RESET drücken.3ORIGINAL SIZE(ORIGINALFORMAT)(Nur für A3- und A4Format)4Kopienzahlangeben5START

Pagina 10 - Bedienfeld

18HINWEISBUCH/RAND/HEFTRANDGestalterische Funktionen Taste BOOK (BUCH)Löscht den Falzschatten beim Kopieren von Büchern. Taste EDGE (RAND)Erzeugt ei

Pagina 11

192-seitige/1-seitige Kopie (Für DP-2010E)Gestalterische Funktionen TastenbedienungZur Wahldieser FunktiondieTaste DUPLEXKOPIE/EINSEITIGEKOPIE dr

Pagina 12 - Normalfunktionen

2WICHTIGER HINWEISGeben Sie, wenn Sie Informationen, Teile oder Kundendienst benötigen, bitte stets dieModellbezeichnung und Seriennummer Ihres Kopier

Pagina 13 - Verkleinern und Vergrößern

201 \\\\\ 2/2 \\\\\ 1/2 \\\\\ 2 - Kopieren (Für DP-2010E) 1 \\\\\ 2 KopieVon einseitigen Originalen aufdoppelseitige Kopien.(Original auf das Vorlage

Pagina 14 - Zoom-Kopieren

21HINWEIS4Kopienzahlangeben5STARTdrückenC Zum Zurücksetzen von Einstellungen die Taste RESET drücken.C Die Kopieformate A3 und B4 können nicht gewählt

Pagina 15 - Funktion des Bypass

22HINWEISGestalterische FunktionenJobspeicher In den Jobspeichern M1 und M2 können 2 Kopierjobs (Einstellungssätze)für den späteren Abruf gespeic

Pagina 16 - Gestalterische Funktionen

23Gestalterische FunktionenSortieren111111HINWEISC Kommt es beim Einscannen von Originalen zum Speicherüberlauf, wird dieMeldung “Speicher voll” im Di

Pagina 17 - ■ 2-seitige Kopien

24HINWEISTaste INTERRUPT (UNTERBRECHEN) (F1)Taste ENERGY-SAVER(ENERGIESPAREN) Diese Funktion kann Energie sparen, während derKopierer nicht benutzt w

Pagina 18 - BUCH/RAND/HEFTRAND

25HINWEISC Wenn sich am Rand des Originals eine schwarze Linie befindet oder beimVorhandensein von Bildern, die der Kopierer als Schwarzfläche interpr

Pagina 19

26HINWEIS1Originaleauflegen23Kopienzahlangeben4STARTdrückenWählen Sie einbenutzerdefiniertesFormat (M1 oder M2) ausOberelinkeEckeVorlagenglasSkyshot-M

Pagina 20

27ZweiteAuswahl2-seitigkopierenHeftrand SortierenWeitereFunktionenZoom-Kopie2 auf 1 Kopieren2-seitige KopienSortieren/DrehenManueller SkyshotJobspeich

Pagina 21

28HINWEIS VorgehensweiseTaste FUNCTIONTaste RESET (Rückstelltaste)# Taste FUNCTION drücken.$ Drücken Sie die Taste 1 (ALLGEMEINEFUNKTIONEN) oder

Pagina 22 - Speicherplatz wählen

29KopierenFunktionsmodusNr. EinstellungenStandardeinstellungFunktionsmodus00 SORTIER-MODUS Wählen Sie die Grundstellung derSortierfunktion aus.CNicht-

Pagina 23 - Sortieren

3BedienungsablaufEinsatz der Grundfunktionen BedienungOriginal1Originaleauflegen2Originalformatauswählen3Kopienformatauswählen4Kopienzahlangeben5

Pagina 24 - Sonderfunktionen

30Nr. EinstellungenStandardeinstellungFunktionsmodus00 HEFTRANDWählt die Randposition und den Verschiebungswert.C POSITION (Links, rechts, oben, unten

Pagina 25 - Skyshot-Modus

31FunktionsmodusAllgemeine Funktionen für verantwortlichen BedienerNr. EinstellungenStandardeinstellungFunktionsmodusHINWEISEinstellung der Rückstellz

Pagina 26

32HINWEIS Nr. EinstellungenStandardeinstellungFunktionsmodusFunktionsmodusKopierer-Einstellungen für verantwortlichen BedienerORIGINALWählt den Kontra

Pagina 27 - Funktions-Kombinationstabelle

33KopierenFunktionseinstellungen Ändern der Einstellungen für die automatische BelichtungHier können Sie einstellen, ob die Belichtung beim Kopie

Pagina 28 - Funktionsmodus

34Funktionseinstellungen für den verantwortlichen Bediener Papierformat ändernDie Papierkassetten können folgende Formate aufnehmen: A5, A4, A4R,

Pagina 29 - Allgemeine Funktionen

35HINWEISFunktionsmodusPapierführung in der Kassette und Papierformatanzeige umstellen# Die Kassette herausziehen und dasPapier entfernen.$ Mit der Pa

Pagina 30 - Kopierer-Einstellungen

36 AbteilungszählerDer verantwortliche Bediener kann Zugang, Kopienzahl, Zähler und Codenummern für jedeAbteilung verwalten. (maximale Abteilungs

Pagina 31

37KopierenEingeben von Abteilungscodes, der Maximal-Kopienzahl pro Abteilungsowie der Abteilungsnummer# Geben Sie den Abteilungscode über dieZiffernta

Pagina 32

38NotizenP38_1810_2010_GAP(deu).p65 7/1/02, 10:15 PM38

Pagina 33 - Funktionseinstellungen

39DP-2010Ewith OptionsDP-1810Pwith OptionsZusatzausstattungZusatzausstattungADF (automatischer Dokumenteneinzug)(DA-AS180)C Zum automatischen Zuführen

Pagina 34

4Energy StarAls ein ENERGY STAR® Partner hat Panasonic unter Beweis gestellt, das dieses Produkt dieENERGY STAR® Richtlinien in Bezug auf Energieeffiz

Pagina 35

40 ADF (DA-AS180) / i-ADF (DA-AR201)1. Leistungsmerkmale# Automatischer DokumenteneinzugC Über den automatischen Original-Wende-Einzug können bis

Pagina 36

413. Funktionsweise Bedienung1Originaleauflegen34Für den ADF nicht geeignete Originale:C Papier mit sehr glatter oder behandelterOberfläche.C FolienC

Pagina 37

42 550-Blatt PapierkassetteStörungen beim Kopieren1Ziehen Sie die Papierkassetteheraus.2Legen Sie das Papier mit der zubekopierenden Seite nach o

Pagina 38

43Nachfüllen von Toner und Auswechseln des Tonersammelbehälters (?????)1Öffnen Sie die Frontklappe.2Ziehen Sie den Tonersammelbehälterlangsam heraus u

Pagina 39 - Zusatzausstattung

445Schütteln Sie die neueTonerflasche4 - 5mal kräftig hin und her, umden Toner zu vermischen.6# Richten Sie das UNLOCK-Symbol am Flaschenbodenan de

Pagina 40

45HINWEISC Prüfen Sie, ob die Fehleranzeige nach dem Entfernen des Papiers gelöschtist.C Die Fehleranzeige wird nur gelöscht, wenn alles gestaute Papi

Pagina 41 - ■ Bedienung

46ACHTUNGPapierstau beseitigenC Nach dem Beseitigen des Papierstaus überprüfen, ob die Fehlermeldung gelöschtwurde.1Entfernen Sie das gestautePapier.

Pagina 42 - Störungen beim Kopieren

47Störungen beim Kopieren123Öffnen Sie die rechteSeitenklappe.Entfernen Sie das gestautePapier.Falls das Papier zu weit ins Geräteingezogen wurde.# Dr

Pagina 43

48Störungen beim Kopieren12Öffnen Sie die rechteSeitenklappe.Entfernen Sie des gestautePapier.Papierstau beseitigen3Falls das Papier zu weit ins Gerät

Pagina 44 - Incorrect

49Störungen beim Kopieren12# Ziehen Sie die Papierkassette heraus.$ Entfernen Sie das gestaute Papier.% Schließen Sie die Papierkassette.# Öffnen Sie

Pagina 45 - Papierstau beseitigen

5InhaltsverzeichnisKennenlernen des GerätesBedienungsablauf ...

Pagina 46

50ACHTUNGPapierstau beseitigenC Zum Schließen der Original-Abdeckung fassen Sie bitte in die Griffmulde [x] in derMitte der Abdeckung.C Um zu verhinde

Pagina 47

51Störungen beim KopierenACHTUNG12# Öffnen Sie die ADF-Klappe, wie in derAbbildung gezeigt.$ Entfernen Sie des gestaute Papier.% Abdeckung wieder schl

Pagina 48

52StörungsbeseitigungBeheben von Störungen, bevor Sie den Service rufen müssenPrüfenAbhilfeDer Kopierer arbeitet nicht.Zeigt das Display etwas an?Prüf

Pagina 49

53StörungsbeseitigungPrüfen AbhilfeKopien sind zu hell.Ist die Belichtung auf “HELLER”eingestellt?Drücken Sie die Taste DUNKLER, bis dieentsprechende

Pagina 50

54 Wenn die oben angegebenen Maßnahmen ohne Wirkung bleiben, wenden Sie sich an IhrenFachhändler.Reinigung Grundsätzlich wöchentlich reinigen.Vorlag

Pagina 51

55Technische Daten DP-1510P/1810P/2010E (Kopierer)Vorlagenglas FeststehendGeeignete Originale Einzelseiten, Bücher (max. Format A3)Kopierverfahre

Pagina 52 - Störungsbeseitigung

56Technische Daten ADF (DA-AS180)DA-AS180 2./4. Kassettenmodul (DA-DS182)DA-DS182Gewicht5.0 kgAbmessungen 558 × 501 × 112 mm (B × T × H)Kapa

Pagina 53 - ❚ ❚ ❚ ❚ ❚

57Optionales Zubehör und Verbrauchsmaterialien The DP-1510P/1810P/2010E ist ein digitaler Kopierer, der besonders exakte Kopien erstellenkann. Darübe

Pagina 54 - Reinigung

58NotizenP58-59_1810_2010_GAP(deu).p65 7/1/02, 10:15 PM58

Pagina 55 - Technische Daten

59NotizenP58-59_1810_2010_GAP(deu).p65 7/1/02, 10:15 PM59

Pagina 56

6InhaltsverzeichnisZusatzausstattungZusatzausstattung ...

Pagina 57 - Zum Netzwerkdrucken

For Customer Support:Panasonic Communications Co., Ltd.Fukuoka, Japanhttp://www.panasonic.co.jp/global/S0702-1093DZSD001732-1September 2003Printed in

Pagina 58

7Informationen für Ihre SicherheitFür Ihre Sicherheit Vorsicht beim Umgang mit LaserstrahlenLASER-SICHERHEITSHINWEISEDieses Gerät verwendet einen

Pagina 59

8Informationen für Ihre SicherheitHandhabung Schauen Sie bitte nicht direkt in das Licht derBelichtungslampe. Öffnen Sie während des Kopierens nicht

Pagina 60

9Vor InbetriebnahmeInformationen für Ihre SicherheitAufstellungsbedingungen Der Kopierer sollte nicht unter folgendenBedingungen aufgestellt werden:C

Commenti su questo manuale

Nessun commento