Panasonic PT-LB80NTE Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Hardware del computer Panasonic PT-LB80NTE. Инструкция по эксплуатации Panasonic PT-LB80NTE Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 56
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
PУССКИЙ
Инструкции по эксплуатации
Жидкокристаллический проектор
Модель PT-LB80NTE
PT-LB80E
PT-LB75NTE
PT-LB75E
Перед эксплуатацией данного изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию и сохраните данное
руководство для последующего использования.
TQBJ0245-2
Коммерческое использование
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Sommario

Pagina 1 - PT-LB75E

PУССКИЙ Инструкции по эксплуатацииЖидкокристаллический проектор Модель PT-LB80NTEPT-LB80EPT-LB75NTEPT-LB75EПеред эксплуатацией данного изделия, пожалу

Pagina 2 - PУССКИЙ - 2

Меры предосторожностиPУССКИЙ - 10Важная информацияНе ставьте на проектор тяжелыe предметы. Если не соблюдать это правило, проектор может опрокинуться

Pagina 3 - PУССКИЙ - 3

Меры предосторожностиPУССКИЙ - 11Важная информацияНе устанавливайте проектор в местах, подверженных вибрации или ударам. Внутренние детали могут быть

Pagina 4 - Декларация соответствия

Меры предосторожностиPУССКИЙ - 12Важная информацияПроверьте, чтобы проектор был укомплектован следующими аксессуарами.* Защитные материалы прилагаемы

Pagina 5 - PУССКИЙ - 5

PУССКИЙ - 13ПодготовкаПрочтите перед началом работыПри включении проектора в первый раз или после сброса его настроек в исходное состояние на экране п

Pagina 6 - Содержание

PУССКИЙ - 14ПодготовкаО Вашем проектореJ Вид сверху и спередиКорпус проектораПРИМЕЧАНИЕ:• Не блокируйте вентиляционные отверстия и не помещайте ничего

Pagina 7 - Приложение

ПодготовкаО Вашем проектореPУССКИЙ - 15J Вид сзади и снизуПРИМЕЧАНИЕ:• Не блокируйте вентиляционные отверстия и не помещайте ничего на расстоянии 50 с

Pagina 8 - Меры предосторожности

ПодготовкаО Вашем проектореPУССКИЙ - 16Отсек батареек1. Нажмите на язычок и приподнимите крышку.2. Вставьте батарейки согласно полярности, указанной в

Pagina 9 - ВНИМАНИЕ

Начало работыPУССКИЙ - 17УстановкаВы можете настроить размер проецируемого изображения с помощью линзы с 1,2 кратным увеличением. Рассчитайте иопреде

Pagina 10 - PУССКИЙ - 10

Начало работыУстановкаPУССКИЙ - 18Вы можете использовать проектор любым из 4 способов проецирования. Чтобы установить нужный способ проецирования, смо

Pagina 11 - Безопасность

Начало работыPУССКИЙ - 19Соединения Прочтите и соблюдайте в дальнейшем инструкции по эксплуатации и подсоединению периферийных устройств. Периферийн

Pagina 12 - Аксессуары

Важная информацияPУССКИЙ - 2Важные замечания по безопасностиУважаемый пользователь продукции Panasonic!В этой инструкции содержится вся необходимая ин

Pagina 13 - Прочтите перед началом работы

PУССКИЙ - 20Основные операцииВключение и выключение проектораJ Соединение1. Убедитесь в том, что вилка шнура питания соответствует гнезду ВХОД ПИТАНИЯ

Pagina 14 - О Вашем проекторе

Основные операцииВключение и выключение проектораPУССКИЙ - 21Перед включением проектора убедитесь в правильности подсоединения шнура питания и всех ос

Pagina 15 - PУССКИЙ - 15

Основные операцииВключение и выключение проектораPУССКИЙ - 22J Работа с панели управленияУбедитесь в том, что параметр ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ меню ДОПФУНКЦ

Pagina 16 - PУССКИЙ - 16

Основные операцииВключение и выключение проектораPУССКИЙ - 23Индикатор ПИТАНИЭ информирует о состоянии питания, а индикатор ПИТАНИЕ ЗАБЛОКИРОВАНО пока

Pagina 17 - Установка

PУССКИЙ - 24Основные операцииПроектирование изображения1. Включите подсоединённые устройства. Нажмите кнопку воспроизведения на соответствующем устро

Pagina 18 - Способ проецирования

PУССКИЙ - 25Основные операцииРабота пульта дистанционного управлияУправлять проектором с пульта дистанционного управления можно с расстояния 15 м (49&

Pagina 19 - Соединения

Основные операцииРабота пульта дистанционного управлияPУССКИЙ - 26Переключение входящего сигнала вручную выполняется с помощью кнопок КОМПЬЮТЕР, БЕСПР

Pagina 20 - Сетевой шнур

Основные операцииРабота пульта дистанционного управлияPУССКИЙ - 27Можно выводить изображение с разбивкой на 2 окна в режиме Режим показ двух экранов (

Pagina 21 - Включение проектора

Основные операцииРабота пульта дистанционного управлияPУССКИЙ - 28Вы можете увеличить проецируемое изображение с коэффициентом вдиапазоне 1 - 2 и пере

Pagina 22 - Выключение проектора

PУССКИЙ - 29УстановкиНавигация в менюСистема меню обеспечивает доступ к тем функциям, у которых нет своих собственных кнопок вызова на пульте дистанци

Pagina 23 - PУССКИЙ - 23

Важная информацияВажные замечания по безопасностиPУССКИЙ - 3Информация для пользователей относительно сбора и утилизации старого оборудования и батаре

Pagina 24 - Проектирование изображения

УстановкиНавигация в менюPУССКИЙ - 30Основное меню состоит из 6 подменю. Выберите необходимый элемент меню и нажмите ВВОД для отображения подменю. Под

Pagina 25 - PУССКИЙ - 25

Навигация в менюPУССКИЙ - 31Установки ДОП. ФУНКЦИИ ЗАЩИТА БЕСПРОВОДНАЯ(только PT-LB80NTE/PT-LB75NTE)ПОМОЩЬ страница 36ДЕТАЛЬН КРАТКАЯВЫКЛЗАГРЛОГО стр

Pagina 26 - Возврат на исходные установки

PУССКИЙ - 32УстановкиМеню ИЗОБРАЖЕНИЕВ зависимости от условий проектирования, Вы можете воспользоваться этими заранее установленными параметрами для у

Pagina 27 - PУССКИЙ - 27

Меню ИЗОБРАЖЕНИЕPУССКИЙ - 33УстановкиВы можете выполнить дополнительную настройку изображения вручную.J Для сигналовS-VIDEO/ВИДЕОQ СИСТЕМА ТВПри измен

Pagina 28 - PУССКИЙ - 28

PУССКИЙ - 34УстановкиМеню ПОЛОЖЕНИЕЕсли проектор установлен не перпендикулярно экрану или если экран имеет наклонную поверхность, трапецеидальное иска

Pagina 29 - Навигация в меню

Меню ПОЛОЖЕНИЕPУССКИЙ - 35УстановкиQ 16:9Проецирование сжатого изображения будет выполняться в формате 16:9.Q S4:3Перед проецированием входной сигнал

Pagina 30 - PУССКИЙ - 30

PУССКИЙ - 36УстановкиМеню ДОП. ФУНКЦИИПри изменении источника сигнала в правом верхнем углу экрана появляется инструкция. Имеются следующие способы от

Pagina 31 - PУССКИЙ - 31

Меню ДОП. ФУНКЦИИPУССКИЙ - 37УстановкиРегулировку мощности лампы можно использовать для экономии электроэнергии, увеличения срока службы лампы и сниже

Pagina 32 - Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ

УстановкиМеню ДОП. ФУНКЦИИPУССКИЙ - 38Можно выбрать полезную функцию из списка и назначить ее кнопке ФУНКЦИЯ для быстрого выбора. 1. Нажмите кнопку ВВ

Pagina 33 - ДОП НАСТР–КА

PУССКИЙ - 39УстановкиМеню ЗАЩИТЫJ Вход в меню ЗАЩИТАКаждый раз при входе в меню ЗАЩИТА появляется запрос на ввод пароля.При входе в меню ЗАЩИТА перед

Pagina 34 - Меню ПОЛОЖЕНИЕ

Важная информацияВажная информация по технике безопасностиPУССКИЙ - 4Декларация соответствияDeclaration of Conformity (DoC)This equipment is in compli

Pagina 35 - КАДРОВАЯ СИНХР

PУССКИЙ - 40УстановкиМеню ‘БЕСПРОВОДНАЯ СЕТЬ’Меню БЕСПРОВОДНАЯ включает в себя следующие элементы. СЕТЬ ИЗМНАЗВАНИЯ ВВОД ПАРОЛЯ СМЕНА ПАРОЛЯ ВЫКЛ

Pagina 36 - Меню ДОП. ФУНКЦИИ

PУССКИЙ - 41ОбслуживаниеИндикаторы ‘ЛАМПА’ и ‘ТЕМПЕРАТУРА’При неисправности проектора загораются индикаторы ЛАМПА и/или ТЕМПЕРАТУРА. Далее приведена и

Pagina 37 - УССКИЙ - 37

PУССКИЙ - 42ОбслуживаниеУход и заменаJ Перед чисткой проектора Выключите проектор и извлеките вилку из розетки. Отсоедините от проектора все кабели.

Pagina 38 - ТЕСТ. ШАБЛОН

Уход и заменаPУССКИЙ - 43ОбслуживаниеЛамповый блок ET-LAB80 является расходным материалом и подлежит регулярной замене. Замену лампового блока должен

Pagina 39 - Меню ЗАЩИТЫ

ОбслуживаниеУход и заменаPУССКИЙ - 44J Процедура заменыQ Снятие и замена блока лампы1. С помощью крестообразной отвертки ослабьте 2 винта крепления кр

Pagina 40 - Меню ‘БЕСПРОВОДНАЯ СЕТЬ’

PУССКИЙ - 45ОбслуживаниеУстранение неисправностейЕсли неисправность нельзя устранить, свяжитесь со своим дилером.Неисправность ПричинаСтраница для ссы

Pagina 41 - PУССКИЙ - 41

PУССКИЙ - 46ПриложениеТехническая информацияСписок совместимых сигналовРежимРазрешение дисплея (точки)*1*1. Символ «i», стоящий после разрешения, обоз

Pagina 42 - Уход и замена

Техническая информацияPУССКИЙ - 47ПриложениеПоследовательный порт, расположенный на панели входов проектора, соответствует характеристике интерфейса R

Pagina 43 - Замена блока лампы

ПриложениеТехническая информацияPУССКИЙ - 48J Кабель для подключения к компьютеру(При подключении к персональному компьютеру)J Управляющие командыВы м

Pagina 44 - PУССКИЙ - 44

Техническая информацияPУССКИЙ - 49Приложение* Все представленные выше величины являются приблизительными и могут слегка отличаться от действительных

Pagina 45 - Устранение неисправностей

Важная информация по технике безопасностиPУССКИЙ - 5Важная информация

Pagina 46 - Техническая информация

ПриложениеТехническая информацияPУССКИЙ - 50ХарактеристикиПитание Переменный ток 100 – 240 В 50 Гц/60 ГцПотребляемая мощность300 ВтВ режиме ожидания (

Pagina 47 - Серийный вход

Техническая информацияPУССКИЙ - 51ПриложениеТерминалыS-VIDEO INОдин канал, Мини DIN 4-вывY: 1,0 В [p-p], C: 0,286 В [p-p], 75VIDEO INОдин канал, штеке

Pagina 48 - PУССКИЙ - 48

ПриложениеТехническая информацияPУССКИЙ - 52 VGA и XGA являются торговыми знаками компании International Business Machines Corporation. S-VGA являет

Pagina 49 - PУССКИЙ - 49

PУССКИЙ - 53ПриложениеАлфавитный указательAА/НАСТРОЙКАКнопка пульта дистанционного управления ... 16Меню ...

Pagina 50 - Характеристики

ПриложениеАлфавитный указательPУССКИЙ - 54Навигация кнопками ... 14Состояние индикатора ...

Pagina 52 - Торговые знаки

Printed in JapanS0308-4108E

Pagina 53 - Алфавитный указатель

PУССКИЙ - 6СодержаниеJ Быстрая подготовка к работеВажные замечания по безопасности... 2Декларация соответствия...

Pagina 54 - PУССКИЙ - 54

ПодготовкаНачало работыОсновные операцииУстановкиОбслуживаниеПриложениеPУССКИЙ - 7СодержаниеВажная информацияНавигация в меню...

Pagina 55

Важная информацияPУССКИЙ - 8Меры предосторожностиВ случае обнаружения дыма, необычного запаха или шума проектора, немедленно отсоедините вилку от сете

Pagina 56 - S0308-4108E

Меры предосторожностиPУССКИЙ - 9Важная информацияНе допускайте контакта положительного и отрицательного полюсов батарейки с металлическими предметами,

Commenti su questo manuale

Nessun commento