
RQT9994-4REG2015/05/14Dziękujemy za zakupienie tego produktu.Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać nin
RQT999410POLSKI10Korzystanie z programu AirPlayAirPlay działa z urządzeniami iPhone, iPad oraz iPod touch z systemem iOS 4.3.3 lub nowszym, Mac z syst
11POLSKIRQT9994111 Naciśnij [ ], aby wybrać “BLUETOOTH”.“Ready” jest wyświetlone na wyświetlaczu.2 Wybierz “SC-PMX100” w menu Bluetooth® w urządzeniu
RQT999412POLSKI12Informacje o nośnikach•Należy mieć na uwadze, że firma Panasonic nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych.(stan na marzec 2015)U
13POLSKIRQT999413Uwaga:• Aby skorzystać z funkcji zdalnej kontroli urządzenia Bluetooth®, urządzenie Bluetooth® musi obsługiwać AVRCP (Profil zdalnego
RQT999414POLSKI14Radio FMMożna zaprogramować 30 stacji FM.PrzygotowanieNaciśnij kilkakrotnie [RADIO, EXT-IN], aby wybrać “FM”.1 Naciśnij [RADIO MENU],
15POLSKIRQT999415Efekty dźwiękowe1Naciśnij kilkakrotnie [SOUND], aby wybrać efekt dźwiękowy.2 Naciśnij [2, 1], aby wybrać żądane ustawienie.Tylko popr
RQT999416POLSKI16Co jakiś czas firma Panasonic może udostępnić zaktualizowane oprogramowanie dla tego systemu, które może ulepszyć istniejące funkcje
17POLSKIRQT999417Aby sprawdzić adres IP systemu lub adres MAC Wi-Fi.1 Naciśnij kilkakrotnie [RADIO, EXT-IN] , aby wybrać “Network”.2 Naciśnij kilkakro
RQT999418POLSKI18Nie można odczytać urządzenia USB lub jego zawartości.• Format urządzenia USB lub jego zawartość nie jest obsługiwana przez system.Po
19POLSKIRQT999419“--:--”• Do urządzenia po raz pierwszy podłączono przewód zasilania lub niedawno wystąpiła przerwa w zasilaniu. Ustaw zegar.“Adjust C
RQT99942POLSKI2Opisane procedury należy wykonać za pomocą pilota zdalnego sterowania. Można również użyć przycisków na panelu przednim urządzenia, jeś
RQT999420POLSKI20W przypadku wystąpienia poniższych objawów należy zresetować pamięć urządzenia:• Brak reakcji po naciśnięciu przycisków.•Chęć wyczysz
21POLSKIRQT999421GłośnikNiskotonowy 14 cm stożkowy x 1Wysokotonowy 1,9 cm głośnik kopułowy x 1Głośnik ultrawysokotonowy 1,2 cm piezoelektryczny x 1Imp
2ČESKYRQT9994Ovládejte dálkovým ovladačem. Jsou-li stejné, můžete rovněž použít tlačítka na hlavním přístroji.Váš systém a obrázky se mohou lišit.Tent
3ČESKYRQT9994Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 licencovaná společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson.Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registro
4ČESKYRQT9994Umístění reprosoustavyUmístěte reproduktory tak, aby byl super výškový reproduktor na vnitřní straně. Aby nedošlo k poškození reproduktor
5ČESKYRQT9994Přehled ovládání1Tlačítko přepnutí do pohotovostního režimu/zapnutí [Í], [Í/I]Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj zapíná z pohotovostn
6ČESKYRQT9994Nastavení sítěMůžete streamovat hudbu ze zařízení se systémem iOS (iPhone/iPad/iPod), zařízení se systémem Android™ nebo počítače (Mac/Wi
7ČESKYRQT99946 Stiskem položky “PMX100 _AJ” se připojte k tomuto systému.•“ ” označuje znak, který je jedinečný pro každé nastavení.•Může trva
8ČESKYRQT99941 Odpojte kabel sížového napájení (AC).2 Připojte hlavní zařízení síťovým kabelem k širokopásmovému směrovači nebo podobnému zařízení.3 P
9ČESKYRQT9994–Můžete také přehrávat různé skladby současně na jiných reproduktorech AllPlay.–Počet reproduktorů AllPlay, které mohou přehrávat současn
3POLSKIRQT99943Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 na licencji firmy Fraunhofer IIS i Thomson.Nazwa Bluetooth® i logotypy są zarejestrowanymi z
10ČESKYRQT9994Použití AirPlayFunkce AirPlay pracuje se zařízeními iPhone, iPad a iPod touch se systémem iOS verze 4.3.3 nebo novějším, počítači Mac se
11ČESKYRQT99941 Stisknutím [ ] vyberte “BLUETOOTH”.Na displeji se objeví nápis “Ready”.2 Zvolte “SC-PMX100” z menu Bluetooth® zařízení Bluetooth®.Náze
12ČESKYRQT9994Informace o médiích•Upozorňujeme, že společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za ztrátu dat a/nebo informací.(k březnu 2015)Poz
13ČESKYRQT9994Poznámka:• Chcete-li použít dálkové ovládání tohoto zařízení s Bluetooth®, musí zařízení Bluetooth® podporovat funkci AVRCP (profil dálk
14ČESKYRQT9994Rádio FMLze přednastavit 30 FM stanic.PřípravaOpakovaným stisknutím tlačítka [RADIO, EXT-IN] vyberte možnost “FM”.1 Stiskněte [RADIO MEN
15ČESKYRQT9994Zvukové efekty1Opakovaným stisknutím tlačítka [SOUND] vyberte zvukový efekt.2 Stiskněte [2, 1] pro výběr požadovaného nastavení.Pouze po
16ČESKYRQT9994Příležitostně může firma Panasonic vydat aktualizovaný software pro tento systém, který může obohatit nebo zlepšit činnost jednotlivých
17ČESKYRQT9994Chcete-li zkontrolovat IP adresu nebo Wi-Fi MAC adresu tohoto systému.1 Opakovaným stiskem tlačítka [RADIO, EXT-IN] vyberte položku “Ne
18ČESKYRQT9994Nelze přečíst zařízení USB nebo jeho obsah.•Formát zařízení USB nebo jeho obsah není kompatibilní se systémem.Pomalá činnost USB zařízen
19ČESKYRQT9994“--:--”• Poprvé jste zapojili kabel sížového napájení (AC) nebo nedávno došlo k výpadku elektrického proudu. Nastavte hodiny.“Adjust Clo
RQT99944POLSKI4Rozmieszczenie głośnikówUstaw kolumny w taki sposób, aby głośniki wysokotonowe były skierowane do środka. W przypadku zdjęcia maskownic
20ČESKYRQT9994Dojde-li k následujícím situacím, resetujte paměž:• Stisknutí tlačítek nevyvolá žádnou odezvu.• Chcete vymazat a resetovat obsah paměti.
21ČESKYRQT9994Reproduktor(y)Hloubkový reproduktor 14 cm kónický x 1Výškový 1,9 cm klenbový x 1Super tweeter 1,2 cm piezoelectrický typ x 1Impedance 3
RQT99942ESPAÑOLRealice los procedimientos con el mando a distancia. También puede utilizar los botones en la unidad principal si son los mismos.Su sis
3ESPAÑOLRQT9994La tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson.La marca denominativa Bluetooth® y sus lo
RQT99944ESPAÑOLColocación de los altavocesColoque los altavoces de manera que el altavoz de alta frecuencia esté en el lado interior. Para evitar daña
5ESPAÑOLRQT9994Descripción de los controles1 Botón de alimentación en espera/conectada [Í], [Í/I]Pulse este botón para cambiar del modo de alimentació
RQT99946ESPAÑOLAjustes de redSe puede transmitir música desde un dispositivo iOS (iPhone/iPad/iPod), un dispositivo Android™ o un PC (Mac/Windows) a l
7ESPAÑOLRQT99946 Seleccione “PMX100 _AJ” para conectar a este sistema.•“ ” representa un carácter que es único para cada set.• Puede tardar ha
RQT99948ESPAÑOL1 Desconecte el cable de alimentación de CA.2 Conecte la unidad principal a un router de banda ancha, etc. con un cable de red LAN.3 Co
9ESPAÑOLRQT9994– También se pueden reproducir diferentes canciones en otros altavoces con tecnología AllPlay al mismo tiempo.– El número de altavoces
5POLSKIRQT99945Opis elementów sterowania1 Przełącznik gotowości/włączania [Í], [Í/I]Naciśnij ten przycisk, aby wyłączyć urządzenie (przełączyć je w st
RQT999410ESPAÑOLUsar AirPlayAirPlay funciona con iPhone, iPad y iPod touch con iOS 4.3.3 o posterior, Mac con OS X Mountain Lion o posterior y PC con
11ESPAÑOLRQT99941 Pulse [ ] para seleccionar “BLUETOOTH”.“Ready” se indica en la pantalla.2 Seleccione “SC-PMX100” desde el menú Bluetooth® del dispos
RQT999412ESPAÑOLInformación de los medios• Tenga en cuenta que Panasonic no se hace responsable por la pérdida de datos y de información.(a partir de
13ESPAÑOLRQT9994Nota:• Para usar el mando a distancia de este aparato con un dispositivo Bluetooth®, el dispositivo Bluetooth® debe admitir AVRCP (per
RQT999414ESPAÑOLRadio FMSe pueden preconfigurar 30 estaciones FM.PreparaciónPresione [RADIO, EXT-IN] repetidamente para seleccionar “FM”.1Pulse [RADIO
15ESPAÑOLRQT9994Efectos de sonido1Pulse [SOUND] repetidamente para seleccionar un efecto de sonido.2 Pulse [2, 1] para seleccionar el ajuste deseado.U
RQT999416ESPAÑOLEn ocasiones, Panasonic puede lanzar actualizaciones del software para este sistema que pueden agregar u optimizar el funcionamiento d
17ESPAÑOLRQT9994Para revisar la dirección IP del sistema o la dirección MAC Wi-Fi.1 Pulse [RADIO, EXT-IN] repetidamente para seleccionar “Network”.2 P
RQT999418ESPAÑOLEl dispositivo USB o los contenidos en él no se puede reproducir.• El formato del dispositivo USB o el contenido en él no es/son compa
19ESPAÑOLRQT9994“--:--”• Conectó el cable de alimentación de CA por primera vez o se produjo un fallo recientemente en la alimentación. Configure el r
RQT99946POLSKI6Ustawienia sieciMożesz przesyłać strumieniowo muzykę z urządzenia z systemem iOS (iPhone/iPad/iPod), systemem Android™ lub komputera (M
RQT999420ESPAÑOLRestablezca la memoria cuando ocurran las siguientes situaciones:• Los botones no funcionan.• Usted desea borrar y restablecer el cont
21ESPAÑOLRQT9994Altavoz(ces)Altavoz de bajos Tipo cónico de 14 cm x 1Altavoz para agudos Tipo cúpula de 1,9 cm x 1Súper altavoz de alta frecuenciaTi
RQT9994EnglishDeclaration of Conformity (DoC)Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in compliance with the essential requiremen
RQT9994NorskSamsvarserklæring (DoC)“Panasonic Corporation” erklærer at utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i dire
Infolinia (Polska):801 003 532 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej22 295 37 27 - numer dla połączeń z sieci stacjonarnej oraz komórkowejProdukt
7POLSKIRQT999476 Wybierz “PMX100 _AJ”, aby połączyć się z systemem.•“ ” odpowiadają oznaczeniom unikalnym dla każdego zestawu.• Przed wyświetl
RQT99948POLSKI81 Odłącz przewód zasilania.2 Podłącz urządzenie główne do routera sieci szerokopasmowej itp. za pomocą kabla LAN.3 Podłącz przewód zasi
9POLSKIRQT99949–Możesz także odtwarzać w tym samym czasie inne utwory na pozostałych głośnikach z technologią AllPlay.– Liczba głośników z technologią
Commenti su questo manuale