Panasonic HDCHS80EG Istruzioni per gli Interventi

Navigare online o scaricare Istruzioni per gli Interventi per Videocamera Panasonic HDCHS80EG. Panasonic HDCHS80EF Operating Instructions [da] Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 136
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Mode d’emploi
Caméscope Haute Definition
Modèle No. HDC-SD80
HDC-TM80
HDC-HS80
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
VQT3J34-2
until
2011/1/24
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Sommario

Pagina 1 - HDC-HS80

Mode d’emploiCaméscope Haute DefinitionModèle No. HDC-SD80HDC-TM80HDC-HS80Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.VQT3J34-2unt

Pagina 2 - Précautions à prendre

- 10 -Chargement de la batterieL’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps

Pagina 3 - ∫ Dans le présent manuel

- 100 -∫ Pour dupliquer en utilisant un équipement possédant un logement de carte SDVous pouvez dupliquer en insérant directement une carte SD.≥ /Pour

Pagina 4 - Avancé (Enregistrement)

- 101 -≥ N’utilisez pas de câbles USB autres que celui fourni. (Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres câbles USB.)≥ Lorsque cette unité es

Pagina 5 - Copy/Duplication

- 102 -∫ Pour dupliquer en utilisant un équipement sans logement de carte SD ou sans port USB, ou en utilisant un appareil vidéoVous pouvez dupliquer

Pagina 6 - Identification des pièces et

- 103 -HD Writer AE 3.0Vous pouvez copier les images fixes/animées sur le DD de l’ordinateur ou les graver sur un support comme des disques Blu-ray, d

Pagina 7

- 104 -≥ Il est possible de lire sur un ordinateur à l’aide d’une visionneuse standard avec Windows ou d’un logiciel de lecture d’image disponible dan

Pagina 8

- 105 -Contrat de licence de l’utilisateur finalAvant d’ouvrir le CD-ROM, lisez les instructions suivantes.Il vous (le “Titulaire de la licence”) est

Pagina 9 - Alimentation

- 106 -≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode d’emploi est respectée, certains PC pourraient ne pas fonctionner.≥ Un lecteur

Pagina 10 - Chargement de la batterie

- 107 -≥ Le CD-ROM fourni est disponible uniquement pour Windows.≥ L’entrée n’est pas supportée dans une langue autre que l’anglais, l’allemand, le fr

Pagina 11

- 108 -∫ Système d’exploitation pour la fonction lecteur de carte(stockage de masse)≥ Le dispositif USB fonctionne avec le pilote installé par défaut

Pagina 12

- 109 -Lors de l’installation de ce logiciel, ouvrez une session sur votre ordinateur comme administrateur ou avec un nom d’utilisateur ayant les même

Pagina 13 - Enregistrement sur une carte

- 11 -Temps de chargement et autonomie d’enregistrement∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH (Lorsqu’on

Pagina 14 - 2 Fermez soigneusement le

- 110 -7 Quand l’installation est terminé, quelques notes apparaissent.Vérifiez le contenu, puis fermez la fenêtre.8 Sélectionnez [Yes, I want to rest

Pagina 15

- 111 -≥ Connectez cet appareil à l’ordinateur après l’installation des applications logicielles.≥ Enlevez le CD-ROM fourni de votre PC.A Câble USB (f

Pagina 16 - Sélection d’un mode

- 112 -∫ Pour débrancher le câble USB en toute sécuritéSélectionnez l’icône affichée dans la barre des tâches de l’ordinateur, puis cliquez sur [Eje

Pagina 17 - A propos du menu tactile

- 113 -À propos de l’affichage PCLorsque l’appareil est connecté à un PC, il est reconnu comme lecteur externe.≥ Disque amovible (Exemple: ) s’affich

Pagina 18 - 3 Touchez [ACCÈS]

- 114 -≥ Pour utiliser le logiciel, entrez en qualité d’Administrateur ou avec un nom de compte d’utilisateur standard (uniquement pour Windows 7/Wind

Pagina 19 - Avant l’enregistrement

- 115 -≥ HD Writer AE 3.0 n’est pas disponible pour Mac.≥ iMovie’11 supporté. Pour plus de détails sur le iMovie’11, veuillez contacter Apple Inc.≥ Il

Pagina 20

- 116 -*1 uniquement*2 uniquement∫Indicateurs d’enregistrementAutresIndicateursMode enregistrement d’images animées Mode enregistrement d’images fix

Pagina 21 - 0h00m00s

- 117 -BDétection de chute du DD (l 3)*2PRE-REC (l 45)Microphone directionnel (l 57)Fonction coupe vent (l 57)Réglage image (l 59)Couleur cinéma numér

Pagina 22

- 118 -∫ Indicateurs de lecture ∫ Indicateur de connexion à d’autres appareils∫ Indicateurs de confirmation∫ Indicateurs de confirmation lors du racco

Pagina 23 - Enregistrement d’images fixes

- 119 -Message de confirmation principal/d’erreur indiqué à l’écran sous forme de texte.*1 uniquement*2 uniquementAutresMessagesEFFECTUER RÉGULIEREM

Pagina 24 - R3000R3000R3000

- 12 -≥ Ces temps sont des approximations.≥ La durée de chargement indiquée s’entend lorsque la batterie a été complètement déchargée. La durée de cha

Pagina 25 - Mode auto intelligent

- 120 -À propos de la récupérationSi des informations de gestion erronées sont détectées, les messages peuvent apparaître et une réparation est effect

Pagina 26 - Mise au point automatique

- 121 -AutresGuide de dépannageAlimentationProblème Points de contrôleL’appareil ne peut pas être mis sous tension.L’appareil ne reste pas sous tensio

Pagina 27 - 1 Changez pour le mode

- 122 -IndicateurProblème Points de contrôleL’indicateur de charge résiduelle de la batterie n’est pas correctement affiché.≥ L’indicateur de capacité

Pagina 28 - 0h01m30s0h01m30s0h01m30s

- 123 -Les sujets semblent déformés.≥ L’objet semble légèrement déformé si celui-ci se déplace à travers l’image très rapidement, cela est causé par l

Pagina 29

- 124 -Bien que connecté à l’aide du câble USB, cet appareil n’est pas détecté par les autres appareils.≥ S’il est connecté à d’autres appareils uniqu

Pagina 30

- 125 -∫ Si les scènes AVCHD ne changent pas sans à-coup lorsqu’elles sont visionnées sur un autre appareilLes images peuvent se figer quelques second

Pagina 31 - [RÉG. HEURE MO.]

- 126 -Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo

Pagina 32

- 127 -N’utilisez pas l’appareil à des fins de surveillance ou autres fins commerciales.≥ Cet appareil a été conçu pour une utilisation personnelle à

Pagina 33 - [DEMAR RAPIDE]

- 128 -La batterie utilisée dans cet appareil est une batterie au lithium-ion rechargeable. Elle est sensible à l’humidité et à la température et plus

Pagina 34 - 4 Touchez [ACCÈS]

- 129 -Lorsque l'indicateur d'état clignote à un rythme particulièrement rapide ou lent, les points suivants devraient être considérés.Clign

Pagina 35

- 13 -L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD, la mémoire interne ou le DD. Pour enregistrer sur une carte

Pagina 36 - [ÉTAT CARTE]

- 130 -≥ Quand l’écran ACL est sale, essuyez-le avec un chiffon doux, tel qu’un chiffon à lunette.≥ Ne touchez pas l’écran ACL avec vos ongles, ne le

Pagina 37 - 1 Touchez [CALIBRAGE]

- 131 -Lorsque de la condensation se forme sur l’appareil, l’objectif se couvre de buée et l’appareil peut ne pas fonctionner correctement. Mettez tou

Pagina 38 - Fonction zoom avant/arrière

- 132 -∫ Il importe de respecter les droits d’auteurL’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffus

Pagina 39 - (S.O.I.)

- 133 -≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approx

Pagina 40 - 2 (par exemple AF/AE suivi)

- 134 -≥ Si l’enregistrement s’effectue sur une longue période, préparez des batteries pour 3 ou 4 fois le temps pendant lequel vous désirez enregistr

Pagina 41 - Zoom par Toucher

- 135 -≥Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approxi

Pagina 42 - AF/AE suivi

Panasonic CorporationWeb site: http://panasonic.net

Pagina 43 - Toucher déclencheur

- 14 -Insertion/retrait d’une carte SDAttention:Assurez-vous que le témoin d’accès s’est éteint.1 Ouvrez le cache de la carte SD et insérez (retirez)

Pagina 44 - 2 (ex.: Compensation)

- 15 -L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et fermant l’écran ACL.Mise sous/hors tension à l’

Pagina 45

- 16 -Changez pour le mode enregistrement ou le mode lecture.Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour , ou .Vous pouvez opérer en

Pagina 46 - Prise de vue Sourire

- 17 -∫ À propos des icônes d’opérations///:Ces icônes sont utilisées pour commuter le menu et la page d’affichage des vignettes, pour la sélection de

Pagina 47 - Éclairage photo

- 18 -Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît.Sélectionnez [O

Pagina 48

- 19 -∫ Positionnement de base du caméscope1 Tenez le caméscope avec les deux mains.2 Passez votre main dans la courroie.3 Il est pratique d’utiliser

Pagina 49 - 16:9 16:9

- 2 -∫ A propos du format d’enregistrement pour l’enregistrement des images animéesVous pouvez choisir entre le format d’enregistrement AVCHD ou iFram

Pagina 50 - [MODE SCENE]

- 20 -La carte, la mémoire interne et le DD peuvent être sélectionnés séparément pour enregistrer des images animées ou des images fixes.1 Changez pou

Pagina 51 - [MODE D'ENR.]

- 21 -1 Changez pour le mode .2 Ouvrez l’écran ACL.3 Appuyez sur le bouton de marche/arrêt d’enregistrement pour commencer l’enregistrement.A Lorsque

Pagina 52 - [REC. VISAGE]

- 22 -≥ 2 formats d’enregistrement peuvent être utilisés avec cette unité: l’ AVCHD qui enregistre les images animées en Haute-Définition, et l’ iFram

Pagina 53

- 23 -1 Changez pour le mode .2 Ouvrez l’écran ACL.3Appuyez à mi-course sur la touche . (Uniquement pour la mise au point automatique)4Appuyez à fon

Pagina 54 - ANNAKEN MARY

- 24 -∫A propos des indications à l’écran dans l’enregistrement des photos: Indicateur d’opération des images fixes (l116)R3000: Nombre restant d’imag

Pagina 55 - [CADRE VISAGE]

- 25 -Les modes adaptés aux conditions suivantes sont sélectionnés simplement en dirigeant l’appareil sur ce que vous voulez enregistrer.*1 Uniquement

Pagina 56 - [Digital Cinema Colour]

- 26 -∫ Mode auto intelligentLorsqu’on passe en mode auto intelligent, la balance des blancs automatique et la mise au point automatique fonctionnent

Pagina 57 - [ZOOM MIC]

- 27 -1 Changez pour le mode .2 Touchez l’icône de sélection du mode lecture A. (l 17)3Sélectionnez la [VIDÉO/IMAGE] que vous désirez lire.≥ Touchez

Pagina 58 - [NIVEAU MIC]

- 28 -5Sélectionnez l’opération de lecture en touchant l’icône de l’opération.∫ Changez l’affichage des vignettesPendant que la vignette est affichée,

Pagina 59 - [RÉGLAGE IMAGE]

- 29 -Compatibilité des images animées≥ Cette unité est basée sur les formats de fichier AVCHD/MPEG-4 AVC.≥Les signaux vidéo pour le AVCHD pouvant êtr

Pagina 60 - [TAILLE IMAGE]

- 3 -Si le DD rencontre des anomalies, sauvegardez immédiatement les données.Une panne du DD peut produire un son continu ou un son intermittent penda

Pagina 61 - [RAFALE RAPIDE]

- 30 -≥ Touchez (côté gauche)/ (côté droit) de sur le menu tactile pour afficher . (l 17)1 Touchez [MENU].2 Touchez le menu principal A.3 Touchez

Pagina 62 - [SON OBTUR.]

- 31 -≥ Les éléments affichés diffèrent selon la position ou la configuration du commutateur de mode.Sélectionnez le menu.Veuillez vous référer à la p

Pagina 63 - Enregistrement manuel

- 32 -5(Uniquement en configurant le lieu de votre destination)Touchez / pour sélectionner votre lieu de destination et touchez [ACCÈS].≥Touchez [RÉG.

Pagina 64 - 1 Touchez [WB]

- 33 -L’unité est mise en pause d’enregistrement environ 1 seconde lorsqu’elle est allumée avec le mode réglé sur ou .≥ Selon les conditions d’enre

Pagina 65 - 1 Touchez [SHTR] ou [IRIS]

- 34 -Les opérations de l’écran tactile, le démarrage et l’arrêt de l’enregistrement ainsi que la fonction marche/arrêt de l’alimentation peuvent être

Pagina 66

- 35 -Veuillez vous référer à la page 88.Veuillez vous référer à la page 86.Sélectionnez [OUI] pour remettre la configuration par défaut du menu.≥ Con

Pagina 67 - Opérations de lecture

- 36 -Veuillez prendre note que si un support est formaté, toutes les données enregistrées sur celui-ci seront effacées et ne pourront pas être restau

Pagina 68

- 37 -L’espace utilisé et la durée enregistrable restante sur la carte SD, la mémoire interne et le DD peuvent être contrôlés.≥ Toucher [CHANGER SUPP.

Pagina 69 - 4 Touchez la scène à lire

- 38 -≥ Le coefficient maximum du zoom pour l’enregistrement des images animées peut être réglé à l’aide du [MODE ZOOM]. (l 51)≥ Vous pouvez également

Pagina 70

- 39 -Utilisez le stabilisateur d’image pour réduire les effets de secousse pendant l’enregistrement.Cette unité est équipée d’un stabilisateur optiqu

Pagina 71 - 2 Touchez la date de lecture

- 4 -Précautions à prendre...2PréparatifsIdentification des pièces et manipulation...

Pagina 72 - 3 Touchez [DÉMARRER]

- 40 -Vous pouvez enregistrer à l’aide de fonctions pratiques juste par une facile opération de toucher de l’écran.1 Touchez (côté gauche)/ (côté d

Pagina 73 - ∫ Configuration de l’effet

- 41 -L’opération zoom peut être effectuée en touchant la barre du zoom tactile.≥ La fonction de Toucher du zoom est pratique pour effectuer les régla

Pagina 74

- 42 -Il est possible de régler la mise au point et l’exposition du sujet spécifié en touchant l’écran.La mise au point et l’exposition continueront à

Pagina 75 - 4 Touchez [DÉMARRER]

- 43 -En mode enregistrement d’images animées, vous pouvez augmenter davantage la stabilisation optique de l’image en maintenant le toucher sur l’icôn

Pagina 76

- 44 -Réglez les fonctions d’enregistrement en sélectionnant les icônes d’opération pour ajouter des effets différents aux images enregistrées.1 Touch

Pagina 77 - Pour terminer l’édition

- 45 -Quand vous commencez d’enregistrer, l’image et le son apparaissent graduellement. (Fondu d’ouverture)Quand vous mettez en pause un enregistremen

Pagina 78 - 0h00m15s

- 46 -≥ Si vous amorcez l’enregistrement en moins de 3 secondes suite au réglage de la fonction de pré-enregistrement ou si l’indication PRE-REC clign

Pagina 79 - (iFrame)

- 47 -Il est possible d’enregistrer avec éclairage même dans des endroits sombres avec le mode enregistrement des images animées. Chaque fois que l’ic

Pagina 80

- 48 -Réduit le phénomène qui rend les yeux humains rouges avec l’éclairage photo.≥ L’éclairage photo se déclenche deux fois.≥ Le phénomène des yeux r

Pagina 81 - Paramétrage DPOF

- 49 -Une image plus impressionnante peut être obtenue en mettant seul le sujet en gros plan et en brouillant l’arrière plan.≥ L’appareil peut faire l

Pagina 82 - 2 Sélectionnez le menu

- 5 -Avancé (Lecture)Opérations de lecture ...67Icône des opérations utilisées avec la lecture des images animées...

Pagina 83

- 50 -Quand vous enregistrez des images dans différentes situations, ce mode paramètre automatiquement la vitesse et l’ouverture de l’obturateur.≥ (Sp

Pagina 84

- 51 -≥ (Paysage nocturne/Portrait nocturne)jLa vitesse d’obturation est de 1/2 ou plus en mode enregistrement d’images fixes.jNous vous conseillons l

Pagina 85

- 52 -Il est possible de continuer un enregistrement sur la carte SD s’il n’y a plus assez d’espace dans la mémoire interne. (Cela vous permet d’enreg

Pagina 86

- 53 -∫ Pour enregistrer un visage pour la reconnaissance faciale≥ 6 personnes au maximum peuvent être enregistrées.1 Alignez le visage de la personne

Pagina 87

- 54 -∫ Pour changer les informations d’une personne enregistrée1 Sélectionnez le menu.2 Touchez l’élément désiré pour entrer la configuration.≥ 3 pri

Pagina 88 - 1 Sélectionnez le menu

- 55 -Lorsqu’une personne enregistrée est détectée par la reconnaissance faciale pendant l’enregistrement, le nom enregistré pour cette personne s’aff

Pagina 89 - ∫ Autres opérations associées

- 56 -Si l’appareil continue à être retourné par rapport à la position horizontale normale pendant l’enregistrement de films, il est automatiquement m

Pagina 90

- 57 -Le message est affiché lorsque cet appareil est déplacé rapidement.Lorsque “LE PANORAMA EST TROP RAPIDE.” apparaît, déplacez l’appareil lentemen

Pagina 91

- 58 -Pendant l’enregistrement, le niveau d’entrée du microphone incorporé peut être ajusté.≥ Permutez sur le mode manuel. (l 63)1 Sélectionnez le men

Pagina 92

- 59 -Ajuste la qualité de l’image pendant l’enregistrement.Ajustez en reproduisant l’image vers un téléviseur pour en régler la qualité.≥ Ces paramèt

Pagina 93 - 5 Touchez l’élément désiré

- 6 -1 Haut-parleur2 Prise USB [ ] (l 93, 100, 111)3 Touche Auto intelligente/manuelle [iA/MANUAL] (l 25)4 Touche du stabilisateur d’image optique [ O

Pagina 94 - 4 Touchez [START]

- 60 -Plus le nombre de pixels est élevé, plus grande sera la clarté de l’image à l’impression.∫ Taille de l’image et agrandissement maximum du zoomLe

Pagina 95

- 61 -Sélectionner la qualité des photos.L’enregistrement est effectué en continue à une vitesse de 25 ou 50 images fixes par seconde.Utilisez cette f

Pagina 96

- 62 -5 (Quand [SÉLECT.] est sélectionné à l’étape 4)Touchez la série d’images qui sera sauvegardée.≥ La page précédente (Suivante) est affichée en to

Pagina 97 - Lecture du disque copié

- 63 -≥ Les réglages de la mise au point manuelle, de la balance des blancs, de la vitesse d’obturation, de la luminosité (Diaphragme et Gain) sont ma

Pagina 98 - Gestion du disque copié

- 64 -Balance des blancsLa fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les scènes ou les condi

Pagina 99 - Pour dupliquer à l’aide d’un

- 65 -Réglage manuel de la vitesse d’obturation/diaphragmeVitesse d’obturation:Effectuez le réglage quand vous enregistrez des sujets en mouvement rap

Pagina 100

- 66 -Réglage manuel de la mise au pointSi la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, utilisez la mise au point manuelle.≥ App

Pagina 101

- 67 -Icône des opérations utilisées avec la lecture des images animéesPour plus de détails sur les opérations de lecture de base, référez-vous à la p

Pagina 102 - AV MULTI

- 68 -Création d’une image fixe à partir d’images animéesUne image unique provenant d’images animées peut être sauvegardée en tant qu’image fixe.La ta

Pagina 103 - Smart wizard

- 69 -Faits saillants et intervalles par indexL’image d’une scène est affichée comme une vignette aux conditions de recherche réglées. La scène peut ê

Pagina 104 - Notification importante

- 7 -14 Commutateur de mode (l 16)15 Indicateur d’état (l 15)16 Touche de marche/arrêt d’enregistrement (l 21)17 Écran ACL (Écran tactile) (l 16)≥ Il

Pagina 105

- 70 -Poursuite de la lecture précédenteSi la lecture d’une scène a été arrêtée en cours de route, la lecture peut être reprise à l’endroit où elle a

Pagina 106 - Configuration requise

- 71 -Lecture d’images animées/images fixes par dateLes scènes ou les images fixes enregistrées le même jour peuvent être lues à la suite.1 Touchez l’

Pagina 107

- 72 -Lecture surlignéeLa partie qui aura été reconnue comme enregistrée de façon nette est extraite d’un long enregistrement, et peut être elle peut

Pagina 108 - (stockage de masse)

- 73 -∫ Configuration prioritaire1 Touchez [VISAGE] ou [REC.VISAGE].≥ Touchez [VISAGE], n'importe quel visage détecté, y compris le visage de la

Pagina 109 - Installation

- 74 -∫ Configuration de la musique1 Touchez votre musique favorite.≥Si [RÉGLER EFFETS] est réglé sur [AUCUN], vous pourrez sélectionner [SANS MUSIQUE

Pagina 110

- 75 -(Lorsque [INTERV. DIAPO.] est sélectionné)Touchez l’intervalle de lecture pour le diaporama.(Lorsque [SÉLEC. MUSIQUE] est sélectionnée)Touchez l

Pagina 111 - Connexion à un ordinateur

- 76 -¬ Changez pour le mode .∫ Pour supprimer la scène ou l’image fixe en cours de lectureTouchez pendant que les scènes ou les images fixes qui do

Pagina 112

- 77 -Quand vous arrêtez la suppression en cours de routeTouchez [ANNUL.] pendant la suppression.≥ Les scènes et les photos supprimées avant l’annulat

Pagina 113 - À propos de l’affichage PC

- 78 -Pour diviser une scène (AVCHD)Il est possible de diviser une scène AVCHD. Toutes les parties non désirées de la scène peuvent être supprimées ap

Pagina 114 - (Sur le PC)

- 79 -Pour diviser une scène à supprimer partiellement (iFrame)Divisez la scène iFrame, et supprimez les parties non désirées.Ceci divise en deux les

Pagina 115 - Si vous utilisez Mac

- 8 -/ 23 Touche de prise de vue [ ] (l 23)24 Levier du zoom [W/T] (En mode d’enregistrement d’images animées ou en mode enregistrement d’images fixe

Pagina 116 - Indicateurs

- 80 -Suppression des données personnellesSupprime les informations de reconnaissance faciale à partir de scènes sur lesquelles les visages ont été re

Pagina 117

- 81 -Vous pouvez écrire les données de sélection des images fixes qui peuvent être imprimées et le nombre de tirages (données DPOF) sur la carte SD.

Pagina 118

- 82 -Vous pouvez combiner la scène relayée (l 52) dans la mémoire interne et la suite de la scène sur la carte SD en une seule sur la carte SD.A Mémo

Pagina 119 - Messages

- 83 -Pour annuler l’information d’enchaînement≥ Si l’information de relais est supprimée, la combinaison des scènes relais ne sera plus possible.≥ Si

Pagina 120 - À propos de la récupération

- 84 -≥ Utilisez le multicâble AV (fourni) ou le mini-câble HDMI (en option) et vérifiez les réglages de sortie. (l 87)≥HDMI est l’interface des appar

Pagina 121 - Guide de dépannage

- 85 -≥ Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond.≥ Utilisez toujours un véritable mini câble HDMI Panasonic (RP-CDHM15, RP-CDHM30; en option).

Pagina 122 - Enregistrement

- 86 -∫ Pour visionner des images sur un téléviseur normal (4:3) ou lorsque les deux cotés de l’image n’apparaissent pas à l’écranChangez le réglage d

Pagina 123 - Avec autres produits

- 87 -Connecter au moyen d’un mini-câble HDMI Sélectionnez la méthode de sortie HDMI désirée.≥ [AUTO] détermine automatiquement la résolution de sorti

Pagina 124 - Avec un ordinateur

- 88 -¬ Changez pour le mode .1 Sélectionnez le menu.≥ Si vous n’utilisez pas VIERA Link, paramétrez sur [OFF].2 Connectez cet appareil à un téléviseu

Pagina 125

- 89 -3 Effectuez le contrôle avec la télécommande du téléviseur.1) Appuyer sur le haut, le bas, la gauche ou la droite de la touche pour sélectionner

Pagina 126 - Précautions d’utilisation

- 9 -∫ A propos des batteries utilisables avec cette unitéLa batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBK180/VW-VBK360.≥Cet

Pagina 127

- 90 -Les images animées ou les images fixes enregistrées avec cette unité peuvent être copiées entre une carte SD présente dans cette unité et la mém

Pagina 128 - À propos de la batterie

- 91 -3 Touchez les éléments désirés en suivant l’affichage à l’écran.≥ Il retournera à l’étape précédente en touchant .≥ (Lorsque [SÉLEC. SCÈNES] es

Pagina 129 - À propos de la carte SD

- 92 -Les images animées ou fixes enregistrées avec cette unité peuvent être copiées sur un DVD en connectant un graveur DVD (en option) à cette unité

Pagina 130 - Suppression des informations

- 93 -1 Branchez l’adaptateur secteur (fourni avec graveur DVD) au graveur DVD.≥ Vous ne pouvez pas fournir l’alimentation au graveur DVD à partir de

Pagina 131 - À propos de la condensation

- 94 -Copie sur disques≥ Vous ne pouvez pas effectuer de copies à partir de plusieurs cartes SD sur 1 disque. (Vous ne pouvez ajouter des copies que s

Pagina 132 - A propos du Copyright

- 95 -Notification importante≥ En connectant un graveur DVD optionnel et cet appareil pour la copie d’un disque, n’introduisez pas de disque avec des

Pagina 133 - Modes d’enregistrement/durée

- 96 -≥ Le disque qui a été copié peut être lu en connectant cet appareil à un graveur DVD. ≥N’éteignez pas cette unité ou le graveur DVD et ne déconn

Pagina 134

- 97 -Lecture du disque copié≥ Seuls les disques qui ont été copiés en connectant cet appareil à un graveur DVD ou créés avec HD Writer AE 3.0 peuvent

Pagina 135 - Nombre approximatif d’images

- 98 -Gestion du disque copié≥ Connectez cet appareil au graveur DVD et touchez [LIRE DISQUE]. (l 93)∫ Formatage de disquesCeci est pour l’initialisat

Pagina 136 - Panasonic Corporation

- 99 -.∫ Vérifiez avant de dupliquerVérifiez l’équipement utilisé avant de dupliquer.* Certains équipement ne prennent pas en charge la qualité d’imag

Commenti su questo manuale

Nessun commento