Modell-Nr.BedienungsanleitungFULL HD LCD-DisplaySie fi nden detaillierte Informationen in derBedienungsanleitung auf der CD-ROM.DeutschItalianoFrançais
10DeutschGrundbedienungselementeNetzanzeigeDie Netzanzeige leuchtet.• Ausgeschaltet .. Anzeige leuchtet nicht (Das Gerät wird mit Strom versorgt, sola
11DeutschBereitschaftstaste (Ein / Aus)Das Display muss zuerst an einer Netzsteckdose angeschlossen sein und der Netzschalter muss eingeschaltet sein.
Technische DatenTH-42LFE6E TH-50LFE6ENetzspannung 220 – 240 V Wechselstrom, 50/60 HzNennaufnahmeNominaler Stromverbrauch65 W 90 WBetriebsbereitschaft
<Softwareinformationen zu diesem Produkt>Auf diesem Produkt ist Software installiert, die teilweise unter der freien BSD-Lizenz lizenziert ist.D
Webseite : http://panasonic.net© Panasonic Corporation 2013Modell- und SeriennummerDie Modellnummer und die Seriennummer sind auf der hinteren Abdecku
Numero di modelloIstruzioni per l’usoSchermo LCD FULL HDPer le istruzioni più dettagliate, vedere le istruzioni per l’uso nel CD-ROM.Indice• Informazi
Italiano2Informazioni particolari sulla sicurezzaAVVERTENZA:1) Per evitare danni che potrebbero causare rischi di incendi o scosse elettriche, non es
Italiano3Precauzioni relative alla SicurezzaAVVERTENZA ApprontamentoLo schermo LCD è da utilizzare solamente con i seguenti accessori opzionali. L’uti
Italiano4 Per un corretto utilizzo dello schermo LCDLa tensione di esercizio dello schermo è di 220 - 240 V in c.a., a 50/60 Hz.Non coprire le fessure
Italiano5Precauzioni relative alla Sicurezza ATTENZIONE Per un corretto utilizzo dello schermo LCD Non appoggiare le mani, il viso o altri oggetti sui
2DeutschWARNUNG1) Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu Feuer oder Stromschlag führen können, darf dieses Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser ausge
Italiano+-+-6AccessoriAccessori fornitiPile del telecomandoSono necessarie due pile R6.2. Inserire le pile – osservare la polarità corretta ( + e -).
Italiano7CollegamentiCollegamento del cavo CACollegamento delle apparecchiature videoCavo CA(accessori)Note:• Inserire il cavo CA saldamente in posiz
Italiano8Collegamento DVI-D INNo. piedinoNome del segnaleNo. piedinoNome del segnale1Dati T.M.D.S. 2-132Dati T.M.D.S. 2+14C.C. +5 V3Dati T.M.D.S. 2 sc
ItalianoAccensione / SpegnimentoCollegamento dello spinotto del cavo in c.a. allo schermo.Premere il tasto di alimentazione , sul telecomando, per dis
Italiano10Controlli di baseIndicatore di alimentazioneL’indicatore di alimentazione si accenderá.• Spento ...L’indicatore è spento (Se la sp
Italiano11Tasto di attesa (ON/OFF)Collegare dapprima lo schermo ad una presa di alimentazione, poi accenderlo.Premere questo tasto per accendere lo sc
ItalianoSpecifi che tecnicheNote:• Le speci che tecniche sono soggette a variazioni senza preavviso. Il peso e le dimensioni indicate sono approssima
Italiano<Informazioni sul software per questo prodotto>Nel prodotto è installato software per cui è disponibile una licenza parziale secondo Fre
ItalianoRegistrazione del clienteSul coperchio posteriore sono riportati il numero di modello e il numero di serie di questo prodotto. Le chiediamo di
No. de ModèleMode d’emploiÉcran ACL pleine résolution HDPour des instructions plus détaillées, reportez-vous au Mode d’emploi sur le CD-ROM.Sommaire•
3DeutschSicherheitsmaßnahmen AufstellungDieses LCD-Display ist nur zur Verwendung mit dem folgenden optionalen Zubehör vorgesehen. Bei Verwendung von
2FrançaisNotice de sécurité importanteAVERTISSEMENT1) Pour empêcher toute détérioration susceptible de créer un risque d’incendie ou d’électrocution,
3FrançaisMesures de sécuritéAVERTISSEMENTCon ez toujours l’installation à un technicien quali é.Les pièces détachées peuvent présenter un danger d’é
4FrançaisMesures de sécurité Utilisation de l’écran LCDL’écran a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 - 240 V, 50/60 Hz.Ne couvrez pas les tr
5FrançaisMesures de sécurité ATTENTION Utilisation de l’écran LCDN’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de l’écra
6FrançaisAccessoires fournisAccessoires+-+-La télécommande est alimentée par 2 piles R6.2. Mettre les piles à l’intérieur – bien respecter la polarité
RaccordementsRaccordement du cordon d’alimentationRaccordement d’un équipement vidéoCordon d’alimentation(auxiliaire)Remarques:• Insérez fermement le
RaccordementsRaccordement DVI-D INN° de brocheNom du signalN° de brocheNom du signal1Données 2- T.M.D.S132Données 2+ T.M.D.S14+5 V CC3Blindage pour do
Interrupteur d’alimentationCapteur de télécommande Témoin d’alimentation Mise en service, mise hors service Raccordement de la fi che du câble CA à l’é
10FrançaisCommandes de baseTémoin d’alimentationLe témoin d’alimentation s’allume alors.• Appareil éteint ... Le témoin est éteint (L’appareil conti
11FrançaisCommandes de baseTélécommandeInterrupteur de mode veilleL’écran doit d’abord être mis sous tension sur la prise secteur et sur l’interrupteu
4DeutschSicherheitsmaßnahmen Verwendung des LCD-DisplaysDas Display ist für den Betrieb mit einer Netzspannung von 220 - 240 V, 50/60 Hz vorgesehen.Di
12FrançaisSpécifi cationsTH-42LFE6E TH-50LFE6ESource d’alimentation Secteur 220 - 240 V.c.a. 50/60 HzConsommationConsommation nominale d’énergie65 W 90
Français15<Information sur le logiciel de ce produit>Ce produit dispose d’un logiciel installé, en partie fabriqué sous LICENCE libre BSD.La rég
14FrançaisMemo
15FrançaisMemo
Enregistrement du clientLe numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de séri
5Deutsch Verwendung des LCD-Displays Die Hände, das Gesicht oder Gegenstände nicht in die Nähe der Entlüftungsöffnungen des Displays halten.• Heiße Lu
+-+-Batterien Grösse „R6 (UM3)“6DeutschMitgeliefertes ZubehörZubehörFernbedienungsbatterien1. Den Haken ziehen und festhalten, dann den Batteriefachde
7DeutschAnschlüsseAnschluss an die VideoausrüstungNetzkabel(Zubehör)Hinweise:• Das AC-Kabel richtig einführen.• Ziehen Sie unbedingt den AC-Stecker
8DeutschDVI-D IN-AnschlussKlemme SignalKlemme Signal 1T.M.D.S. Daten 2-132T.M.D.S. Daten 2+14+5 V Gleichstrom3T.M.D.S. Daten 2 abgeschirmt15Masse 416H
9DeutschEin- und AusschaltenNetzschalterFernbedienungs-Sensor NetzanzeigeDen Stecker des Netzkabels am Display anschließen.Den Netzschalter auf der F
Commenti su questo manuale